
【法】 stakeholder
conserve; hold; keep; preserve; reserve; save; conservancy; conservation
preservation
【計】 save
【醫】 Cons.; conservancy; conservation; preservation; Serv.; servation
bail; cash deposit; margin; recognizance; security
【經】 cash deposit as collateral; cash fund; caution money; caution security
deposit; deposit for security; deposit in security; earnest
earnest money; guarantee deposit; guarantee money; guarantee pay
guaranty; guaranty funds; guaranty money; handsel; margin
margin and guaranty; margin requirement; security; surely
token payment; warrant money
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
在漢英詞典及法律實務中,“保存保證金的人”通常指代保證金保管方(Escrow Agent),即在交易中獨立保管保證金資金或資産的中立第三方機構或個人。其核心職責是确保資金安全并按約定條件執行返還或支付操作。以下是詳細解釋:
中文釋義
“保存保證金的人”即負責托管交易保證金的主體,常見于房地産、拍賣、工程承包等場景。其身份需具備中立性,通常為銀行、信托公司或專業托管機構。
英文對應術語
标準譯法為“Escrow Agent” 或“Depository Holder”(如《元照英美法詞典》定義),指代“根據協議臨時保管資金/資産,待條件達成後移交指定方的第三方”。
資金安全保障
保管方需設立獨立賬戶存放保證金,與自有資産隔離,防止挪用(參考《中華人民共和國擔保法》司法解釋第85條)。
條件觸發執行
當交易完成或違約發生時,保管方依據協議向守約方返還或支付保證金。例如:
場景 | 保證金類型 | 保管方典型主體 |
---|---|---|
房地産交易 | 購房定金 | 銀行托管賬戶 |
工程承包 | 履約保證金 | 商業銀行/第三方擔保公司 |
司法訴訟 | 財産保全保證金 | 法院指定賬戶 |
法律依據
專業詞典釋義
注:實務中建議通過銀行或持牌金融機構擔任保管方,以确保合規性與資金安全。具體操作需以書面協議明确保管條件、釋放流程及争議解決機制。
根據您的提問,"保存保證金的人"需要結合保證金類型來理解。以下是兩種常見場景的解釋:
這些機構收取保證金的目的在于:
需要特别注意:保證金保管方需具備法定資質,且保證金應存入專用監管賬戶,不得挪作他用。不同行業的保證金保存規則可能差異較大,建議具體場景參考相關合同條款。
【别人正在浏覽】