月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

地普拉岑英文解釋翻譯、地普拉岑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 diprazin

分詞翻譯:

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

普的英語翻譯:

general; universal

拉的英語翻譯:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【機】 pull; tension; tractive

專業解析

地普拉岑(Depurazyme)是由“depura-”和“zyme”構成的複合詞,其中“depura-”源自拉丁語“depurare”(意為淨化、清除),“zyme”則來源于希臘語“zymē”(意為酶)。該詞在專業醫學文獻中通常指一類具有代謝調節功能的酶制劑,主要用于促進體内毒素分解或增強細胞修複能力。例如,《生物化學與分子生物學詞典》中将其定義為“通過催化特定生化反應輔助肝髒解毒的蛋白類物質”。

目前該術語的标準化譯名尚未完全統一,部分英文文獻中采用“Detoxizyme”或“Purase”作為對應表達。根據《世界衛生組織國際非專利藥品名稱指南》,類似酶制劑的命名需符合“-ase”後綴規則,并标注來源生物類别。中國藥典委員會建議在中文語境下使用“淨化酶”作為功能描述性譯名。

值得注意的臨床應用包括:輔助治療重金屬中毒(參考《臨床毒理學雜志》2018年專題報告)、改善代謝綜合征(見《歐洲藥理學學報》2020年三期研究)。美國國家生物技術信息中心(NCBI)基因數據庫收錄的相關基因序列號為NM_001354619。

網絡擴展解釋

“地普拉岑”對應的英文為diprazin,屬于醫學領域的專業術語。該詞由四個漢字構成,其單字釋義如下:

由于該詞僅出現在低權威性詞典中,且無其他可靠醫學文獻佐證,推測可能為以下兩種情況之一:

  1. 曆史術語:早期藥物譯名,現已被更規範的名稱取代(如異丙嗪類抗組胺藥);
  2. 拼寫誤差:可能為diprazine 的舊譯,需結合具體語境确認。

建議:如需準确藥理信息,請通過正規醫學數據庫(如PubMed)查詢diprazin 或聯繫專業藥劑師核實。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】