
【經】 periodic direct or batch processing
【經】 at fixed period; at regular intervals; regular intervals; terminal
directness; immediacy; right
either; maybe; or; perhaps
【計】 OR
【化】 batch processing
在漢英詞典及工業術語框架下,"定期直接或分批加工"可拆解為兩組核心概念:
定期直接加工(Periodic Direct Processing) 指按固定時間間隔對原材料進行連續性處理的作業模式,英文對應"regular direct processing",強調生産計劃的時間規律性與工序連貫性。例如《現代漢語詞典(英譯版)》将"定期"定義為"scheduled intervals",而國際标準化組織ISO 22400标準将"直接加工"描述為"continuous material transformation without intermediate storage"。
分批加工(Batch Processing) 指将生産任務劃分為定量單元的分次操作模式,英文術語為"batch processing"。根據《牛津漢英技術詞典》,該概念包含"quantity-divided production cycles"的核心特征。美國生産與庫存管理協會(APICS)進一步區分其與流水線生産的差異在于"discrete lots with independent quality control cycles"。
該複合術語常見于制造業協議與供應鍊管理文件,實際應用需根據物料特性(如易腐品適用分批加工)、設備産能(高負荷設備傾向定期直接加工)及訂單結構(多品種小批量訂單適合分批)進行模式選擇。中國機械工程學會發布的《智能制造術語白皮書》建議企業通過ERP系統實現兩種模式的動态切換。
“定期直接或分批加工”是生産管理或供應鍊領域的術語,可拆解為兩部分理解:
1. 定期直接加工
2. 分批加工
核心區别:前者強調時間規律性,後者強調任務分割性。實際生産中常結合使用,例如:
該策略常用于優化庫存成本、平衡産能利用率,需根據産品特性、訂單波動性等選擇具體模式。
【别人正在浏覽】