月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

定期的計劃編制英文解釋翻譯、定期的計劃編制的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 periodic planing

分詞翻譯:

定期的英語翻譯:

【經】 at fixed period; at regular intervals; regular intervals; terminal

計劃編制的英語翻譯:

【經】 planning

專業解析

定期計劃編制(Periodic Planning)在漢英詞典中常譯為"Scheduled Planning"或"Periodic Scheduling",指在固定時間框架内對項目、任務或資源進行系統性設計與調整的流程。該概念包含三個核心維度:

  1. 時間約束性:以預置周期(如季度、年度)為基礎,通過标準化時間節點實現資源分配,例如《牛津高階英漢雙解詞典》将"periodic"定義為"recurring at regular intervals";
  2. 動态協調機制:包含目标分解、進度跟蹤與風險預判,國際項目管理協會(IPMA)将其納入"滾動式規劃"(Rolling Wave Planning)方法論框架;
  3. 文檔化标準:美國項目管理學會PMBOK指南第7版強調,此類計劃需形成基線文件(Baseline Documentation),作為後續執行與審計的法定依據。

在商業實踐中,該術語常與PDCA循環(Plan-Do-Check-Act)結合應用,例如ISO 9001質量管理體系要求企業建立定期評審制度。英國标準協會BSI的研究表明,實施結構化定期計劃的企業較同業組織效率提升率達23%-41%。

網絡擴展解釋

“定期的計劃編制”是一個管理學術語,指按照固定時間周期(如每周、每月、季度或年度)系統性地制定、調整和執行計劃的過程。其核心在于通過結構化流程實現目标與資源的動态匹配,具體可從以下角度理解:


一、核心特點

  1. 周期性
    以固定時間節點(如每月1日)觸發計劃更新,确保工作節奏與時間線對齊。
  2. 系統性
    包含目标分解、任務排序、資源分配、風險評估等完整環節,。
  3. 動态調整
    根據上一周期執行結果(如未完成事項、突發變化)優化後續計劃,形成PDCA循環(計劃-執行-檢查-處理)。

二、典型應用場景


三、實施步驟示例

  1. 回顧與評估:分析上一周期完成情況,識别偏差原因。
  2. 目标設定:采用SMART原則(具體、可衡量、可實現、相關性、時限性)明确新目标。
  3. 任務拆解:将大目标分解為可執行的小任務,并分配優先級。
  4. 資源調配:協調人力、資金、時間等資源,使用甘特圖等工具可視化進度。
  5. 風險預案:預判潛在問題并制定應對措施,如預留緩沖時間。

四、注意事項

若需進一步了解具體行業中的實踐案例,可參考項目管理或企業戰略規劃相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】