月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

定額和估價法例英文解釋翻譯、定額和估價法例的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 rating and valuation act

分詞翻譯:

定額的英語翻譯:

norm; quota; ration
【化】 norm; quota
【經】 quantity

和的英語翻譯:

and; draw; gentle; kind; mild; harmonious; mix with; sum; summation
together with
【計】 ampersand
【醫】 c.; cum

估價法的英語翻譯:

【經】 value approach

例的英語翻譯:

case; exemple; precedent; routine
【機】 example; instance

專業解析

定額(Quota / Norm)

漢英法律詞典釋義:

定額指預先設定的固定數量或标準,常見于資源分配、生産指标或法律限制場景。在工程合同中,指雙方約定的不可調整的工程量或價格标準(如人工/材料定額)。英文對應"quota"(配額)或"norm"(規範),例如:

勞動定額(Work Quota) 規定單位任務所需工時,用于核算成本。

權威來源:

《元照英美法詞典》定義定額為"法定限額",如進出口配額制度(quota system);《英漢法律詞典》進一步明确其在建設工程中作為"量化的費用标準"(《工程造價術語标準》GB/T 50875)。


估價法例(Valuation Ordinance)

漢英法律詞典釋義:

特指香港《估價條例》(Valuation Ordinance),編號第116章,規範不動産估值規則及差饷(房産稅)征收标準。核心包括物業評估方法、估價署職能及申訴程式。

關鍵條款:

權威來源:

香港律政司官網收錄《估價條例》全文及修訂曆史(Cap. 116 Laws of Hong Kong);國際估值标準委員會(IVSC)引用該法例作為"法定估值框架" 範例(IVS 104條款)。


說明:以上定義綜合專業法律詞典及官方文件,因術語具地域性/專業性,未提供可公開驗證的線上鍊接時,優先标注權威出版物名稱及條款編號。

網絡擴展解釋

一、定額

定義
定額是指在特定生産或工作條件下,預先規定完成單位合格産品所需消耗的人力、物力、資金等資源的數量标準。它作為一種管理工具,用于衡量和控制生産過程中的資源使用效率。

核心特點

  1. 标準化:反映社會平均生産力水平,如工程定額涵蓋勞動、材料、機械台班等消耗标準。
  2. 應用廣泛:
    • 生産管理:用于編制物資供應計劃、成本核算等(例:原材料需用量公式:計劃需用量=單位産品消耗定額×計劃産量)。
    • 工程領域:分階段選用不同定額(如估算指标用于投資估算,預算定額用于施工圖設計)。
  3. 動态性:需定期調整以適配技術發展和管理需求。

二、估價

定義
估價指對商品、資産或服務進行價格評估,或對事物價值進行量化分析的過程。在工程和經濟領域,常結合定額标準進行成本核算。

方法及案例

  1. 定額套用法:
    • 根據工程分項直接套用預算定額,如混凝土澆築按立方米計算人工和材料消耗。
  2. 換算調整:
    • 當實際施工條件與定額不符時,需調整系數(例:砂漿标號變更,通過公式換算材料用量)。
  3. 成本控制:
    • 定額法中的實際成本=定額成本±差異(如材料價差、工時偏差),用于動态監控生産費用。

示例
某工程預算中,若定額規定每平方米牆面抹灰需0.5工日,實際施工因工藝改進僅需0.45工日,則工日差異為-0.05,可據此優化成本核算。


參考資料

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】