
“低潮”一詞在漢英詞典中的核心含義及其英文對應表達如下,依據權威詞典釋義整理:
指海水在潮汐周期中水位降至最低點的狀态。
low tide /ebb tide
例:退潮後,礁石在低潮時露出水面。
After the ebb, the reefs are exposed at low tide.
來源:《牛津漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary)
事業/活動的低谷期
指發展過程中處于停滞或衰落的階段。
low point /trough /doldrums
例:公司改革後度過了業務低潮。
The company weathered the trough in business after restructuring.
來源:《朗文當代高級英語辭典(漢英雙解)》(Longman Dictionary of Contemporary English)
情緒/心理的低落狀态
形容人情緒消沉、缺乏活力的時期。
low ebb /down period
例:他經曆了一段情緒低潮。
He went through a down period emotionally.
來源:《劍橋漢英詞典》(Cambridge Chinese-English Dictionary)
“低潮”的比喻用法需結合語境選擇英文表達:
來源:《現代漢語詞典(漢英雙語版)》(Contemporary Chinese Dictionary)
以上釋義綜合權威漢英詞典,實際應用中需根據具體語境適配英文表達。
“低潮”是一個多義詞,其含義可從自然現象和抽象比喻兩個層面理解:
自然現象
指潮汐周期中,海水退卻至最低水位的階段,與“高潮”相對。這一現象由月球和太陽引力作用形成,每日出現兩次。
抽象比喻
引申為事物發展過程中停滞、衰落的階段,如經濟蕭條、情緒低谷或事業瓶頸期。例如:“革命形勢處于低潮”。
近義詞與反義詞
使用場景與例句
英文翻譯
直譯為“low tide”或“low water”,比喻義可用“slump”“bathos”等,如“Arsenal's recent slump”(阿森納隊的低潮期)。
如需進一步了解潮汐原理或具體語境用法,可參考海洋學資料或文學作品中相關比喻案例。
【别人正在浏覽】