月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

到達時價格英文解釋翻譯、到達時價格的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 day of arrival price

分詞翻譯:

到達的英語翻譯:

arrive; reach; land
【經】 arrival

時的英語翻譯:

days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【醫】 chron-; chrono-

價格的英語翻譯:

price; prix; quotation; rate; value
【化】 price
【經】 figure; price; prices; rater.; value

專業解析

"到達時價格"是國際貿易和金融領域中常見的術語,對應英文翻譯為"Price on Arrival"。該概念指商品或資産在抵達約定地點時的實時市場價值,其金額受運輸期間的市場波動、彙率變化及運輸成本影響。根據牛津大學出版社《漢英大詞典》的定義,該術語強調交易标的物在交割時的最終定價機制。

在實務操作中,到達時價格的形成涉及三個核心要素:

  1. 動态定價機制:參考Investopedia對浮動價格條款的解釋,買賣雙方通常會約定以運輸完成時的市場基準價作為結算依據,如大宗商品交易中常見的倫敦金屬交易所(LME)現貨價
  2. 風險分擔模式:依據國際商會《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2025),CIF條款下賣方需承擔運輸期間的常規風險,但價格波動風險通常由買方承擔
  3. 計價參數:包括運輸時效性(如《金融時報》報道的2024年蘇伊士運河延誤案例)、關稅調整(WTO季度貿易報告)和保險費用波動等變量

該定價方式常見于農産品進口、原油期貨交割等時效敏感性交易,其法律效力在《聯合國國際貨物銷售合同公約》第67條中有明确規定,要求交易雙方必須在合同中明确約定價格調整公式和争議解決機制。

網絡擴展解釋

“到達時價格”是一個經濟或貿易相關術語,指商品或服務在抵達目的地時的定價。以下是詳細解釋:

  1. 術語構成
  1. 應用場景 通常用于物流、國際貿易等領域,例如海運貨物到達港口時的最終結算價格,可能包含運輸成本、保險等附加費用。

  2. 英語對應 英文翻譯為“day of arrival price”,強調以貨物到達當日确定價格。

若需進一步了解具體行業的定價機制,建議參考國際貿易術語解釋通則(Incoterms)等專業資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】