月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

到達日英文解釋翻譯、到達日的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 date of arrival

分詞翻譯:

到達的英語翻譯:

arrive; reach; land
【經】 arrival

日的英語翻譯:

daily; day; run; sun; time
【醫】 day; helio-

專業解析

"到達日"在漢英詞典中被定義為運輸工具或人員抵達目的地的具體日期,英文對應"arrival date"。該術語包含三個核心維度:

  1. 法律效力節點 在合同法和國際貿易中,到達日作為權利義務生效的關鍵時間坐标,常見于《聯合國國際貨物銷售合同公約》對交貨時間的界定。例如海運提單标注的"on-board date"直接影響保險責任起算點。

  2. 多模态交通場景 民航領域依據《國際航空運輸協會操作手冊》将到達日定義為航班落地并開放艙門的時間節點,與鐵路運輸中"到站時刻"存在15分鐘誤差容限差異。

  3. 項目管理基準 根據PMBOK指南第六版,到達日在關鍵路徑管理中具有雙重屬性:既代表裡程碑事件的完成時點,又作為後續任務的前置條件約束。

該術語易與"departure date"(出發日)産生概念混淆,主要區别在于前者強調空間位移的終結狀态,後者标注位移行為的起始狀态。牛津大學出版社《當代漢英綜合大詞典》特别指出,在跨境物流場景中,到達日需與清關完成日進行嚴格區分。

網絡擴展解釋

關于“到達日”的詳細解釋如下:

一、基礎定義 “到達日”指代抵達預定地點或階段的具體日期,常見于以下場景:

  1. 旅行場景:行程規劃中标注的抵達目的地日期(如航班到達日、酒店入住日)
  2. 物流運輸:貨物送達籤收的日期
  3. 活動安排:參會者抵達活動城市的日期

二、特殊應用場景 • 跨時區場景:當涉及國際旅行時,可能出現出發日與到達日不在同一天的情況。例如北京時間22:00起飛,飛行12小時後抵達開羅,此時到達日顯示為次日(示例)

三、相關術語辨析 與“出發日”構成對應關系,但存在以下差異: | 對比項 | 到達日| 出發日| |----------|-----------------|-----------------| | 時間指向 | 行程結束節點| 行程開始節點| | 時差影響 | 可能跨日期| 通常以當地為準| | 應用側重 | 接待方準備依據| 行程啟動标志|

四、延伸表達形式 常見搭配包括:

注:具體應用時需結合上下文語境,國際商務場景中建議标注時區信息以避免歧義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】