存在論英文解釋翻譯、存在論的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
ontology
分詞翻譯:
存在的英語翻譯:
exist; indwell; lie; occur; presence; existence
【法】 entity; existence
論的英語翻譯:
determine; discuss; in terms of; ism; statement; talk about; theory; view
專業解析
存在論(Ontology)的漢英詞典釋義與哲學解析
一、核心定義
在漢英詞典中,“存在論”對應英文術語“Ontology”(源自希臘語 ontos,意為“存在”,logos 意為“學說”),指哲學中研究“存在本身”(being as such) 的學科,探讨實體、屬性、關系等根本性範疇,追問“何物存在”及“存在如何可能”。其核心關注點包括:
- 存在本身(Being):超越具體存在者的普遍本質;
- 存在者(Entities):具體事物(如物質、意識、抽象概念)的存在狀态;
- 存在方式(Modes of existence):如現實性、可能性、必然性。
二、漢英概念差異與融合
- 中文語境:
- “存在”二字蘊含“存”(持續)與“在”(空間位置),強調動态性與時空關聯性;
- 傳統中國哲學中的“有”“無”(如道家思想)與西方存在論形成對話,但現代術語體系受西方哲學影響顯著。
- 英文語境:
- “Ontology”更側重邏輯範疇體系,分析存在的普遍屬性與分類結構;
- 區别于“形而上學”(Metaphysics)中更廣泛的宇宙論問題,存在論聚焦“存在”的純粹理論。
三、權威學術觀點引用
- 經典定義:
亞裡士多德在《形而上學》中提出存在論的核心任務是研究“作為存在的存在”(being qua being),即剝離具體屬性後探究存在的普遍原理 。
- 現代發展:
- 海德格爾(Martin Heidegger)在《存在與時間》中批判傳統存在論,提出“此在”(Dasein) 作為理解存在的切入點,強調存在與時間性的關聯 ;
- 奎因(W.V.O. Quine)則從分析哲學角度,将存在論問題轉化為“何物應被承諾存在” 的語言邏輯問題。
四、跨學科應用
- 信息科學:用于構建知識圖譜的“本體”(Ontology) 概念,即對領域内實體關系的結構化定義(例:Gene Ontology 數據庫);
- 語言學:分析語言如何通過語法範疇(如名詞、動詞)映射存在結構。
權威參考文獻來源
- 斯坦福哲學百科全書 Stanford Encyclopedia of Philosophy: Ontology (學術定義與曆史脈絡)
- 海德格爾, 存在與時間 (1927), ISBN 978-0-631-19770-6 (現代存在論奠基著作)
- 《中國大百科全書·哲學卷》: “存在論”詞條(中西比較視角)
網絡擴展解釋
存在論(Ontology)是哲學的核心分支之一,主要研究“存在”的本質、屬性及存在方式。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
一、基本定義與起源
-
核心問題
存在論探讨“存在是什麼”以及“存在如何存在”。其研究對象既包括具體事物的存在,也涉及抽象概念(如時間、意識)的存在形式。
-
詞源與曆史
- 術語“存在論”(Ontology)由17世紀德國學者郭克蘭紐提出,後經沃爾夫系統化。
- 思想根源可追溯至古希臘哲學,巴門尼德提出“存在是唯一且不變的本原”,赫拉克利特則強調“存在是流動的過程”,形成兩條不同的存在論路徑。
二、與本體論的關系
存在論常與“本體論”混用,但二者有細微差異:
- 本體論:更側重對“實體”(如物質、精神)的分類與層級劃分,屬于形而上學的基礎部分。
- 存在論:範圍更廣,不僅研究實體,還關注存在的意義、條件及人類在存在中的角色。
三、主要哲學家的觀點
-
海德格爾
認為傳統存在論将存在“對象化”,主張通過“此在”(Dasein)揭示存在的意義,強調人類意識是理解存在的關鍵。
-
馬克思
批判傳統存在論忽視實踐,提出“社會存在決定意識”,主張從人類勞動與社會關系中理解存在。
-
巴門尼德
通過邏輯論證“存在是永恒、不可分割的一”,為存在論奠定邏輯分析基礎。
四、現代發展
- 存在主義:20世紀興起,聚焦個體自由與存在意義(如薩特),但需注意其與存在論在方法論上的區别。
- 跨文化诠釋:漢語哲學嘗試從“生”“存”等漢字本義重構存在論,探索非西方視角的可能性。
存在論既是哲學史上最古老的議題,也是當代哲學争論的焦點。其核心在于追問存在的本質,并試圖通過不同路徑(邏輯分析、現象學、實踐哲學等)揭示存在的深層結構。如需進一步了解具體流派或哲學家的理論,可參考來源中的學術文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】