月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

叢林戰英文解釋翻譯、叢林戰的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bushfighting

分詞翻譯:

叢林的英語翻譯:

jungle; thicket; thickset; underbrush; underwood

戰的英語翻譯:

battle; fight; war

專業解析

叢林戰(Jungle Warfare)指在植被茂密、地形複雜的叢林環境中進行的軍事作戰行動。其核心特征包括:

一、定義與戰術特點

  1. 環境特殊性:作戰區域以高密度樹木、藤蔓、沼澤為主,視野受限,機動困難,後勤補給挑戰大。需依賴輕量化裝備和近距離作戰技巧(如陷阱設置、伏擊)。
  2. 戰術核心:以小規模分隊滲透、遊擊戰為主,強調隱蔽性、突然性和生存能力。士兵需掌握野外導航、傷病處理及應對自然威脅(毒蟲、疾病等)的技能。

二、曆史與演變

現代叢林戰理論成型于二戰時期,典型案例包括:

三、現代應用與訓練

當前叢林戰被納入多國特種部隊必修科目:

權威參考來源:

  1. 解放軍報《叢林作戰戰術研究》
  2. 北約聯合軍事術語庫 AAP-06: 術語定義
  3. 美國陸軍手冊 FM 3-97.6: 山地與叢林作戰

網絡擴展解釋

“叢林戰”是軍事術語,指在叢林或密林環境中進行的特殊作戰形式,具有以下特點及解釋:

一、基本定義

指軍隊在植被茂密、地形複雜的叢林地區進行的戰鬥,強調隱蔽性、靈活性和對環境的適應能力。該詞源于叢林(密集生長的樹木區域)與戰術的結合。

二、核心特點

  1. 隱蔽性強:士兵利用植被掩護行動,如提到“隱藏是叢林戰的核心,老兵可通過陷阱伏擊缺乏經驗的士兵”。
  2. 戰術特殊:常見遊擊戰、伏擊戰,依賴陷阱、迂回包抄等非正面對抗手段。
  3. 環境依賴:作戰人員需掌握野外生存技能,例如識别可食用動植物(提及“叢林如同後勤基地”)。

三、曆史案例

越南戰争是典型實例,美軍因不熟悉叢林環境而陷入被動(中“抗美援越戰争”相關描述)。

四、英文翻譯

對應英文為jungle warfare 或bushfighting(、4均提供此譯法)。

補充說明

叢林戰對士兵的體能、方向感和心理素質要求極高,且可能因氣候(如熱帶雨林高溫潮濕)進一步增加作戰難度。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】