月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大叫英文解釋翻譯、大叫的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

cry; exclaim; scream out; shout out; vociferate; yell

相關詞條:

1.bawl  2.exclaim  3.bawlout  4.exclamation  

例句:

  1. 猴子遇到危險時尖聲大叫
    The monkeys cry (out) shrilly when they see danger.
  2. 她對她淘氣的孩子大喊大叫
    She yelled (out) at her mischievous child.
  3. 她大嚷大叫說他總是爛醉如泥。
    She yelled at him about his constant drunkenness.
  4. 我做了一個惡夢,驚恐地大叫
    I had a nightmare and cried out in horror.
  5. 别對我大喊大叫
    Don't yell at me!

分詞翻譯:

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

叫的英語翻譯:

cry; call; ask; blat; bray; greet; name; order; shout

專業解析

“大叫”是現代漢語中表示高聲呼喊的動詞,其英語對應詞為“shout”或“yell”。根據牛津高階英漢雙解詞典,“shout”指通過提高音量和聲調傳遞信息或表達情緒,例如:“The coach shouted instructions to the players”(教練向運動員大聲傳達指令)。劍橋英漢雙解詞典進一步區分,“yell”側重突發性高聲叫喊,常見于疼痛或驚吓場景,如:“She yelled when she touched the hot stove”(她碰到熱爐子時大叫)。

該詞既可作及物動詞帶賓語(大叫某内容),也可作不及物動詞獨立使用。柯林斯高級英漢詞典指出,在文學語境中,“scream”或“bellow”可作為近義詞,但“scream”多指因恐懼發出的尖銳叫聲,“bellow”則形容低沉渾厚的吼叫,如鲸魚的叫聲被稱為“bellow”。

從語言學角度分析,“大叫”包含[發音強度][+高]、[發聲方式][+爆發]等語義特征,與“低語”“呢喃”構成反義關系。韋氏詞典英漢版特别注明,在醫療急救場景中,“shout for help”(大聲呼救)是國際通用的求救方式。

參考資料:

  1. 牛津高階英漢雙解詞典(第10版)
  2. 劍橋英漢雙解詞典線上版
  3. 柯林斯高級英漢雙解詞典
  4. 韋氏詞典英漢對照版

網絡擴展解釋

以下回答基于現有語言知識庫:

“大叫”是一個漢語動詞短語,其核心含義可分解為:

  1. 基本定義:指人發出比正常說話音量更大、更尖銳的聲音,通常伴隨強烈情緒或緊急情況。例如:“孩子摔倒後疼得大叫起來。”
  2. 情感色彩:常帶有以下情緒特征:
    • 突發性:如驚訝時“啊!你怎麼在這裡?”
    • 宣洩性:如憤怒時“别碰我的東西!”
    • 警示性:如危險時“快閃開!有車!”
  3. 使用場景:
    • 正面情境:運動會加油呐喊、緊急呼救
    • 負面情境:争吵争執、疼痛失控
    • 中性情境:舞台表演需要、特殊職業需求(如指揮交通)

需注意:在正式場合或需要保持安靜的場所(如會議室、圖書館)使用可能被視為失禮行為。文學作品中的使用常通過感歎號強化表達,如魯迅作品中“祥林嫂突然大叫一聲!”的描寫。建議根據具體語境判斷其情感傾向。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】