月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

逞強英文解釋翻譯、逞強的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

flaunt one's superiority

分詞翻譯:

強的英語翻譯:

better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn

專業解析

"逞強"是一個漢語詞彙,其核心含義是指不顧自身實際能力或條件,勉強去做超出自己能力範圍的事情,以顯示或證明自己的強大、能幹或不服輸。這種行為往往帶有過度自信、硬撐或虛榮的成分,結果可能適得其反,導緻失敗、尴尬或損害自身利益。

從漢英詞典的角度來看,"逞強"可以對應多種英文表達,具體取決于語境:

  1. To Push Oneself Beyond One's Limits / To Overexert Oneself:

    • 強調不顧自身極限,勉強行事。
    • 例:他明明感冒了還逞強去打球,結果發燒了。 (He was obviously sick but pushed himself to play basketball anyway, and ended up with a fever.)
  2. To Show Off One's Strength / To Flaunt One's Prowess:

    • 強調為了顯示自己強大、能幹而做力所不及的事。
    • 例:别在孩子面前逞強,承認自己不懂很正常。 (Don't try to show off in front of the kids; it's normal to admit you don't know something.)
  3. To Bite Off More Than One Can Chew:

    • 一個非常地道的英語習語,形象地表示承擔了超出自己能力範圍的任務。
    • 例:他同時接了三個項目,明顯是在逞強。 (He took on three projects at the same time; he's clearly biting off more than he can chew.)
  4. To Be Foolhardy / Reckless:

    • 強調這種行為帶有魯莽、不計後果的性質。
    • 例:在暴風雪中逞強開車是非常危險的。 (It's very dangerous to be foolhardy enough to drive in a blizzard.)
  5. To Act Tough / To Put On a Brave Front:

    • 強調在困難或害怕時,硬撐着表現出堅強或勇敢的樣子。
    • 例:雖然很害怕,但他還是逞強說自己沒問題。 (Although he was scared, he still acted tough and said he was fine.)

關鍵内涵與辨析:

“逞強”描述的是一種不基于理性評估自身能力,為了面子、自尊或顯示強大而硬着頭皮去做超出能力範圍之事的行為。在英語中,它需要根據具體情境選擇最貼切的翻譯,核心是表達“不顧實際能力硬撐/硬做”或“為了顯示強大而做力所不及之事”的意思。

引用參考:

網絡擴展解釋

“逞強”是一個漢語詞語,讀作chěng qiáng(注音:ㄔㄥˇ ㄑㄧㄤˊ),指明明能力不足卻刻意顯示自己能力強或要強,常帶有貶義色彩。


詳細釋義:

  1. 基本含義
    指缺乏實力卻刻意炫耀本領、争強好勝,或勉強去做超出自身能力的事。例如:“他搬不動箱子卻硬要逞強,結果扭傷了腰”。

  2. 出處與文學引用

    • 古典文學中常見,如《三國演義》第十四回:“關公大喝曰:‘匹夫休得逞強!’”,《水浒傳》第三七回也提到類似用法。
    • 現代用法多用于形容因自尊心過強而勉強行事的行為,如“逞強好勝”。
  3. 近義詞與反義詞

    • 近義詞:逞能、好勝、自大、倔強
    • 反義詞:示弱、謙遜。
  4. 使用場景與建議
    該詞多用于批評或勸誡語境。例如:

    • 警示他人:“别逞強,尋求幫助更明智。”
    • 自我反思:“逞強易暴露短闆,實事求是才是智慧”。

“逞強”反映了人性中自尊與能力的不匹配,常因面子或好勝心驅動。理解此詞有助于倡導量力而行的心态,避免因過度逞強導緻負面後果。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】