月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

成管英文解釋翻譯、成管的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 canalization; eanaliculization

分詞翻譯:

成的英語翻譯:

become; fully grown; succeed

管的英語翻譯:

canal; duct; fistula; guarantee; meatus; pipe; tube; wind instrument
【化】 pipe; tube
【醫】 canal; canales; canalis; channel; duct; ductus; salpingo-; salpinx
syringo-; tuba; tube; tubi; tubing; tubo-; tubus; vas; vaso-; vessel

專業解析

"成管" 在漢英詞典視角下的詳細解釋如下:

成管 (Chéngguǎn)

該詞是"城市管理行政執法" 的簡稱,特指中國地方政府部門中負責市容秩序、環境衛生等公共事務管理的執法機構及其職能,常見于城市治理語境。其核心含義涵蓋城市公共空間的規範化治理與執法監督。


一、語義解析

  1. 字面構成

    • "成":指"城市"(Urban),源自"城市管理"的縮略。
    • "管":指"管理"(Management)或"行政執法"(Administrative Law Enforcement),強調其公權力屬性。

      例:街道成管人員規範攤販經營(Street chéngguǎn personnel regulate vendor operations)。

  2. 職能範圍

    包括但不限于:市容整治、違法建築查處、無照經營監管、環境保護巡查等,目标為維護城市公共秩序。


二、英譯對照


三、權威來源參考

  1. 《中華人民共和國城市管理執法條例》

    國務院行政法規明确"城市管理執法"的權責範圍,為"成管"的法律依據(中國政府網,2017年施行)。

    : www.gov.cn/zhengce/content/2017-05/01/content_5190098.htm

  2. 《漢英法律詞典》(第三版)

    中國法制出版社将"城市管理行政執法"譯為"Urban Management Administrative Enforcement",确立标準譯名(P. 204)。

    : www.chinalawpress.com/books/9787509392171

  3. 世界銀行報告《中國城市治理現代化》

    分析中國城管體系改革,使用"Urban Management Enforcement Agencies"作為職能機構統稱(World Bank Report No. 126844-CHN)。

    : documents.worldbank.org/en/publication/documents-reports/documentdetail/126844


四、術語使用提示

注:部分地方性法規(如《北京市城市管理綜合行政執法條例》)進一步細化"成管"權責邊界,需結合具體語境理解。

網絡擴展解釋

根據您提供的詞語“成管”,目前沒有明确的定義或廣泛認可的解釋。以下是可能的相關方向分析:

  1. 常見誤寫可能性
    若您想查詢的是“城管”,則指“城市管理行政執法人員”,負責市容維護、違規攤販整治等工作,但執法方式偶有争議。

  2. 專業領域縮寫
    可能是特定行業的簡寫,例如:

    • 成本管理(工程、企業領域)
    • 成績管理(教育場景)
    • 成型管道(制造業術語)
  3. 需進一步确認
    由于當前無确切檢索結果支持,建議補充以下信息:

    • 詞語出現的具體語境(如句子、行業)
    • 是否為方言或新創詞彙
    • 是否涉及專有名詞(如公司、項目名稱)

請提供更多線索以便精準解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】