
【經】 clerical accuracy
copy; lift; search; transcribe
account; account book; canopy; credit; curtain; debt; veil
【經】 tally
naught; nonexistence; not; nothing; without; lack; zero
【醫】 a-; leipo-; lipo-; non-
by accident; error; harm; miss; mistake
"抄帳無誤"是漢語中用于財務或文書核對場景的專業術語,其核心含義指通過逐字謄寫或複核查驗,确認賬目記錄與原始數據完全一緻且無差錯。該詞組由三個語素構成:
在專業應用層面,該術語常見于審計報告結論段,例如中國注冊會計師協會發布的《審計準則第1501號》要求審計人員對"賬簿記錄的完整性和準确性作出抄帳無誤的結論"。英國特許公認會計師公會(ACCA)的審計指南中,對應表述為"certified true copy of accounts"。
相關術語延伸可參考:
“抄帳無誤”是一個漢語詞組,通常用于財務或文書工作場景,表示在抄寫或核對賬目時沒有出現錯誤。以下是詳細解釋:
詞義分解
使用場景
常見于財務審計、會計工作或需要精确記錄的場景,例如:“經多次核對,本次賬目抄帳無誤。”
英文翻譯
可譯為clerical accuracy(文書準确性),或更直譯為error-free account copying。
近義詞與擴展
若需進一步了解財務術語的規範用法,可參考專業詞典或會計實務指南。
【别人正在浏覽】