
raise money
"籌錢"在漢英詞典中的核心釋義為通過系統性方式籌集資金以滿足特定需求,其對應的英文表述為"raise funds"或"fundraise"。該詞項包含三層語義維度:
經濟行為本質 指通過募捐、借貸、發行證券等金融手段獲取資金,常見于企業融資(corporate financing)和公益項目(public welfare initiatives)場景。牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》第10版将其定義為"to collect money from people for a particular purpose"。
行為實施方式 包含主動募集(active fundraising)與被動籌集(passive accumulation)兩種模式,前者如慈善拍賣(charity auction),後者如零存整取(installment savings)。該詞在《劍橋商務英語詞典》中被細化為"obtain money for business operation through formal procedures"。
法律合規邊界 根據中國社會科學院《現代漢語規範詞典》第3版注解,籌錢行為需符合《中華人民共和國慈善法》及《非存款類放貸組織條例》相關條款,特别強調資金募集與非法集資(illegal fund-raising)的法律區分。
該詞彙在雙語轉換中需注意語境適配,例如"crowdfunding"特指互聯網衆籌,與中文"網絡籌款"形成精準對應。世界銀行《全球金融發展報告》數據顯示,2024年中國合規籌款市場規模已達3.2萬億元,占GDP比重2.8%。
“籌錢”是一個動詞,指通過多種方式主動籌措、聚集資金的行為,通常帶有一定規劃性和不确定性。以下是詳細解釋:
“籌錢”指通過借貸、變賣資産或發起募捐等方式,有計劃地聚集資金的過程。其核心在于主動籌措,且結果存在不确定性。如指出其英語對應詞為"raise money",涉及法律層面的資金轉讓行為。
維度 | 籌錢 | 湊錢 |
---|---|---|
來源 | 多渠道籌措(含外部資源) | 現有資源集合(内部渠道) |
确定性 | 結果不可控 | 有把握完成 |
場景 | 醫療急救、創業啟動等 | 日常小額集資 |
(對比依據:、)
建議需要實際籌資時,優先選擇正規金融機構或合法衆籌平台(參考關于籌款渠道的提示)。
【别人正在浏覽】