月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

二級标準文件英文解釋翻譯、二級标準文件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 secondary standard file

分詞翻譯:

二級的英語翻譯:

【建】 secondary

标準的英語翻譯:

criteria; level; mark; measure; normal; par; rule; standard; criterion
【計】 etalon; normal; STD
【化】 standards
【醫】 norm; normo-; rubric; standard
【經】 denominator; norm; standard

文件的英語翻譯:

document; documentation; file; paper; writ
【計】 file
【醫】 document
【經】 documents; file; instrument

專業解析

在漢英詞典視角下,“二級标準文件”指效力低于國家強制性标準或國際通用标準的規範性文件,通常用于特定行業、地區或專業領域的技術規範或管理要求。其核心含義及權威解釋如下:


一、術語定義與層級定位


二、典型類型與法律效力

  1. 行業标準(Industry Standards)

    由國務院有關行政主管部門制定(如機械JB、通信YD标準),適用于特定行業。例如:

    《通信建設工程安全生産操作規範》(YD 5201-2014)

    來源:工業和信息化部官網标準庫

  2. 地方标準(Local Standards)

    省級政府針對區域性需求制定(如北京DB11、上海DB31)。例如:

    《餐飲業油煙排放标準》(DB11/ 1488-2018)

    來源:北京市生态環境局公開文件


三、國際語境下的應用

在跨國合作中,“二級标準文件”常指:


四、權威參考來源

  1. 中國國家标準化管理委員會(SAC)

    《标準化法》全文及标準體系解讀

    定義二級标準的法律地位與制定流程

  2. ISO/IEC Directives

    國際标準層級劃分規則

    明确Part 2标準(二級)的適用範圍


關鍵區别

屬性 國家标準(一級) 二級标準文件
制定主體 國家标準化主管部門 行業機構/地方政府
強制力 部分強制(GB) 推薦性(除非法規引用)
覆蓋範圍 全國通用 特定行業/區域
示例 GB 2763-2021 食品安全标準 HJ 25.4-2019 土壤修複标準

注:二級标準需與上位标準兼容,若沖突則以國家标準為準。實際應用中,企業常将二級标準作為質量控制的操作依據,尤其在環保、工程建設等領域。

網絡擴展解釋

“二級标準文件”的具體含義需結合不同領域和語境來理解,以下是主要解釋方向:

一、質量管理體系領域(最常見用法)

根據、、、的多個來源,在ISO等認證體系中:

二、其他領域可能的含義

  1. 計算機術語(低權威性參考):

    • 指計算機系統中的次級标準文件(secondary standard file),但具體技術定義需結合專業文獻确認。
  2. 醫療/傷殘鑒定(參考、):

    • 可能指二級傷殘的評定标準文件,但通常表述為“二級傷殘鑒定标準”而非“二級标準文件”。

三、使用建議

若涉及企業認證或質量管理場景,建議優先采用質量管理體系的定義。其他領域使用時需明确上下文,避免概念混淆。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】