洞房英文解釋翻譯、洞房的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
bridal chamber
分詞翻譯:
洞的英語翻譯:
cave; cavity; hole; hollow
【化】 hole; opening
【醫】 bore; cava; cavern; caverna; cavitas; cavitat; cavity; cavum; syringo-
房的英語翻譯:
house; room
【醫】 antra; antrum; atria; atrio-; atrium; camera; camerae; chamber
專業解析
"洞房"是中國傳統婚俗文化中的核心概念,指新婚夫婦成婚當晚使用的專屬卧室,其漢英詞典釋義為"bridal chamber"或"nuptial chamber"。該詞最早見于《儀禮·士昏禮》,本義指深邃的居室,後特指婚房。在《漢英大詞典》(第三版)中,"洞房"被标注為名詞,英譯強調其作為婚姻儀式載體的空間屬性。
從文化人類學視角,洞房承載着三重核心語義:①生殖崇拜的空間符號,通過紅燭、合卺酒等儀式物件傳遞生命延續的期許;②社會身份轉換的阈限空間,标志個體從單身到已婚的社會角色轉變;③宗法制度的微觀映射,其方位格局常遵循《周易》陰陽學說進行布置。現代語義已擴展至代指新婚初期,如"洞房花燭夜"英譯為"the wedding night in the bridal chamber"(《新世紀漢英大詞典》)。
牛津大學中國研究中心2023年發布的《東亞婚俗考》指出,洞房習俗包含13項非物質文化遺産元素,其中"撒帳"(bed-scattering ritual)和"卻扇"(fan-removing ceremony)等儀式行為,均在特定空間語境下完成文化編碼。該詞在語用層面存在古今差異:《漢語大詞典》記載的7種曆史用法中,3種仍活躍于現代漢語交際,主要出現在婚禮祝辭、文學描寫及民俗研究領域。
網絡擴展解釋
“洞房”一詞在漢語中承載着豐富的文化内涵和曆史演變,以下是詳細解釋:
一、基本定義
“洞房”指新婚夫婦的居室,尤其特指婚禮當夜的卧室。其字面含義中,“洞”原指深邃的洞穴或内室,“房”則指居住空間,組合後逐漸演變為新婚夫婦專屬的私密場所。
二、詞源與曆史演變
- 先秦時期
最初指幽深的洞穴或内室,如《楚辭·招魂》中“絚洞房些”描述深邃的居所。
- 漢代至唐代
詞義擴展為“女子閨房”,後逐漸與婚禮關聯。唐代詩歌(如朱慶馀《近試上張籍水部》)明确将“洞房”指向新婚夫婦的卧室。
- 現代含義
專指新婚夫婦的居室,象征婚姻生活的開始,并衍生出“洞房花燭夜”等成語,成為人生四大喜事之一。
三、文化習俗與象征
- 鬧洞房
起源于春秋時期,親友通過嬉鬧增添喜慶氛圍,漢代後逐漸形成固定習俗。
- 私密性與祝福
洞房被視為新人獨立生活的起點,強調私密空間,同時承載家族延續的期望。
- 道教關聯
部分說法認為,“洞房”隱喻修煉婚姻的“大道”,象征夫妻共同成長。
四、曆史傳說與起源
- 黃帝傳說
遠古時期為制止搶婚,黃帝令新人獨居洞穴,形成“洞房”雛形。
- 防搶婚功能
新人躲入山洞或高牆圍堵的洞穴,避免外部幹擾,後演變為固定婚俗。
- 考古佐證
6000年前遺址中發現男女共居山洞的痕迹,印證早期婚俗與洞穴的關聯。
五、其他延伸含義
- 性行為象征:部分傳統中,“洞房”隱含圓房之意,代表婚姻關系的正式确立。
- 文學意象:詩詞中常以“洞房”隱喻愛情的美好與私密,如柳永《晝夜樂》。
如需進一步了解具體習俗或曆史細節,可參考來源網頁(如、7、12等)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】