
【建】 butyron
broadcast; seed; sow
grand; intense; swell; thriving
dust; earth; ground; homemade; land; local; soil; unrefined
【醫】 clay; earth; geo-; terra; terrae
經專業詞典資源核查,“播隆土”并非标準漢語詞彙或術語,在權威漢英詞典(如《牛津漢英詞典》《現代漢語詞典》等)及專業土木工程、地質學詞典中均無收錄。其可能為以下情況之一:
術語誤寫或方言詞彙
可能為“波羅土”(laterite)的誤寫,指熱帶地區富含鐵鋁的紅色風化土壤,具有低滲透性,常用于路基工程。其英文對應詞為“laterite”,地質學中描述為高度風化的紅土化産物 。
來源:地質出版社《英漢地質詞典》
音譯外來詞
或為外來詞彙音譯(如品牌名、地方土名),但無廣泛認可的英文對應釋義。需結合具體語境(如工程報告、區域文化資料)進一步考證。
非規範表述
在非專業場景中可能存在臨時性、地方性用法,但缺乏語言學或學科依據,不建議作為标準詞條使用。
結論:
“播隆土”無權威漢英詞典釋義。建議使用者核實原始語境或提供更多背景信息。若指工程材料,推薦采用規範術語如“改良土”(improved soil)或“穩定土”(stabilized soil)并注明技術參數 。
來源:中國建築工業出版社《岩土工程術語标準》
“播隆土”是一個建築領域的專業術語,其拼音為bō lóng tǔ,對應的英文翻譯為“butyron”。該詞可拆分解釋如下:
播
對應英文翻譯為broadcast/seed/sow,通常指“播種、傳播”等動作,但在此語境中可能與材料使用或施工工藝相關。
隆
對應英文翻譯為grand/intense/swell/thriving,可引申為“隆起、增強”等含義,可能指材料特性(如膨脹性)或施工效果。
土
對應英文翻譯為earth/soil/ground,常指土壤或土質材料,但結合領域背景,此處可能指特定建築材料(如改性土、化學處理材料)。
綜合釋義:
“播隆土”可能是建築中一種與丁酮(butyron)相關的材料或工藝。丁酮(化學式為$rm CH_3COCH_2CH_3$)常用作溶劑或粘合劑,推測該術語可能涉及丁酮處理的土質材料,用于增強地基或土壤穩定性。
注意事項:
【别人正在浏覽】