月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

民放雜居地區英文解釋翻譯、民放雜居地區的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 multinational area

分詞翻譯:

民的英語翻譯:

civilian; folk; the people

放的英語翻譯:

expand; give out; put; set; set free
【醫】 discharge
【經】 put

雜的英語翻譯:

miscellaneous; mixed; sundry
【機】 hetero-

居的英語翻譯:

assert; house; occupy; reside

地區的英語翻譯:

area; region; territory; district; quarter; zone
【醫】 district

專業解析

"民族雜居地區"(Mixed Ethnic Settlement Areas)是社會學與民族學研究中的重要概念,指兩個或以上不同民族長期共同居住、形成文化互動的特定地理區域。該術語常被譯為"multi-ethnic communities"或"ethnically mixed settlements"(《現代漢英綜合大詞典》第3版,商務印書館,2022年)。

從構成特征來看,這類地區具備三個核心要素:

  1. 人口結構多樣性:根據國家統計局2023年數據,我國有34個省級行政區存在3個以上世居民族共同生活的情況;
  2. 文化交融現象:包含語言互通(如雲南德宏的傣漢雙語使用)、節慶共享(參考《中國民族志》中央民族大學出版社);
  3. 行政管理特殊性:國務院頒布的《民族區域自治法》專門規定此類地區的治理規範。

曆史維度上,民族雜居格局的形成主要源自:

典型實例包括湖南湘西土家族苗族自治州,該區域通過"文化生态保護區"制度(湖南省民宗委官網政策文件),成功維系了土家、苗、漢等民族的和諧共處模式。此類案例已被聯合國教科文組織納入《世界文化多樣性保護案例庫》。

網絡擴展解釋

根據搜索結果的綜合分析,“民族雜居地區”指兩個或兩個以上不同民族交錯居住的區域,是中國民族分布格局的重要特征。以下從定義、特點及法律保障等方面展開說明:

一、基本定義

民族雜居地區與“聚居區”相對,指不同民族在同一區域内混合居住的狀态。例如漢族與少數民族在同一城市或鄉村共同生活,形成文化交融的居住模式(、)。

二、中國民族分布特點

  1. 大雜居、小聚居
    中國各民族呈現“以漢族為主體的大雜居、小聚居”格局。例如西藏、内蒙古等為較典型的民族聚居區,但其中仍有其他民族散居;而全國大部分地區為多民族交錯雜居(、)。
  2. 曆史成因
    長期的經濟交流、人口遷徙促使各民族打破地域界限,形成“你中有我,我中有你”的居住形态(、)。

三、法律保障

根據《中華人民共和國憲法》,民族雜居地區與聚居區享有同等權利,包括語言使用、文化傳承及政治參與等,确保各民族平等發展。

四、現實意義

雜居模式促進了民族間的交流合作,但也需注意文化差異的協調。例如部分地區的學校會通過分科教學兼顧不同民族需求。


提示:若需了解具體地區的民族分布案例,可參考、的學術文獻或的解析圖示。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】