月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

沒有危險的英文解釋翻譯、沒有危險的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 safe

分詞翻譯:

沒有的英語翻譯:

absence; no; nought; there is a lack of; wanting; without
【法】 nient; sans

危險的英語翻譯:

at stake; danger; hazard; jeopardy; peril; risk
【醫】 risk
【經】 risk

專業解析

“沒有危險的”在漢英詞典中對應多種英文表達,其核心語義為“不存在潛在危害或風險的狀态”。根據權威語言學研究,該短語在不同語境中可細化為以下含義:

  1. Safe(安全的) 指不存在導緻傷害、損失或負面後果的可能性。例如:"The area is now safe for residents"(該區域對居民已無危險)。牛津英語詞典将其定義為"protected from danger"(受到保護而無危險狀态)。

  2. Risk-free(無風險的) 特指在商業、醫療或技術場景中不存在潛在損失或失敗概率。如:"The investment is considered risk-free"(此項投資被認定為沒有危險)。該定義與劍橋商務英語詞典中的風險分類體系一緻。

  3. Harmless(無害的) 強調物質或行為不會産生物理傷害,常用于化學、生物領域。例句:"The chemical is harmless to the environment"(該化學品對環境沒有危險)。此釋義參考了美國化學學會的術語标準。

  4. Secure(安全可靠的) 指通過防護措施消除潛在威脅的系統性安全狀态,多用于網絡安全或基礎設施領域。如:"The encrypted network is secure from hackers"(加密網絡對黑客攻擊沒有危險)。該解釋符合NIST網絡安全框架的核心定義。

各釋義均存在細微語境差異:"safe"側重整體安全狀态,"risk-free"強調概率層面的零風險,"harmless"指向物理傷害的排除,而"secure"則突出系統性防護措施。這種語義分層在當代語料庫研究中得到驗證,符合現代詞典編纂的義項劃分原則。

網絡擴展解釋

“沒有危險的”是一個形容詞短語,用于描述某事物或情境不存在風險、威脅或潛在傷害。以下是詳細解釋:

  1. 基本含義

    • 由“沒有”(否定存在)、“危險”(可能造成損害的因素)和“的”(結構助詞)組成,字面意為“不存在危險性的”。
    • 強調安全性,例如:“這個實驗環境是經過檢測的,沒有危險的。”
  2. 使用場景

    • 安全評估:常用于說明某事物通過安全檢查,如“這條登山路線沒有危險的懸崖”。
    • 醫療領域:描述無害的醫療措施,如“超聲波檢查對胎兒沒有危險的輻射”。
    • 日常提醒:用于消除擔憂,如“家用電器已斷電,現在接觸沒有危險的”。
  3. 近義詞對比

    • 安全的:更側重整體保障(例:安全的環境)。
    • 無害的:強調不造成直接傷害(例:無害物質)。
    • 平安的:多用于人身安全(例:平安歸來)。
  4. 反義詞擴展

    • 危險的(可能造成傷害)
    • 有害的(具有破壞性)
    • 高危的(風險系數極高)
  5. 語法特點

    • 作定語時需接名詞:“沒有危險的化學試劑”;
    • 作表語時可獨立使用:“這片海域目前沒有危險的”。

擴展知識:該短語常見于安全标識、産品說明書及應急預案中,例如兒童玩具包裝标注“材料沒有危險的化學成分”,既符合國家标準,又能讓消費者安心。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】