月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

唛酚生英文解釋翻譯、唛酚生的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 mephenesin

分詞翻譯:

酚的英語翻譯:

【化】 phenol; phenylic acid
【醫】 carbolic acid; hydroxybenzene; phenic acid; phenol; phenyl alcohol
phenyl hydrate; phenylic acid; phenylic alcohol

生的英語翻譯:

accrue; crude; rawness; unripe; give birth to; grow; living; procreate
student
【醫】 bio-

專業解析

唛酚生 (Mephenesin) 是一種中樞性肌肉松弛劑,主要用于緩解肌肉痙攣及相關疼痛。其核心含義可從漢英詞典角度解析如下:

  1. 詞源與基本釋義

    “唛酚生”為音譯詞,源自英文藥名Mephenesin(化學名:3-(2-methylphenoxy)propane-1,2-diol)。其中“唛”對應“meph-”,“酚”指苯酚衍生物,“生”為藥物命名常用後綴。漢英詞典中通常直譯為 Mephenesin,定義為一種甘氨酸衍生物類肌肉松弛藥(glycine derivative muscle relaxant)。

  2. 藥理作用與用途

    通過抑制脊髓和腦幹的多突觸反射,降低骨骼肌張力,緩解痙攣狀态。早期用于治療破傷風、舞蹈病及肌肉勞損,後因作用時間短、副作用多,逐漸被新型藥物替代。其作用機制為增強甘氨酸能神經傳導,阻斷脊髓内興奮傳遞 。

  3. 化學特性與結構

    分子式:$C{10}H{14}O_3$,結構含苯氧基丙二醇骨架,屬鄰甲苯甘油醚類化合物。其水溶性較低,需制成鹽類(如甲磺酸鹽)以提升生物利用度 。

  4. 曆史與臨床地位

    作為首個現代肌肉松弛藥(1946年上市),唛酚生推動了神經藥理學研究,但因治療窗窄(易緻呼吸抑制、溶血等副作用),現僅存于部分國家藥典中作為曆史參考藥物 。


權威參考資料:

  1. 《藥理學原理》(Principles of Pharmacology), David E. Golan, Lippincott Williams & Wilkins.
  2. PubChem 化合物數據庫(CID: 4078),美國國家生物技術信息中心(NCBI).
  3. 《馬丁代爾藥物大典》(Martindale: The Complete Drug Reference), Pharmaceutical Press.

網絡擴展解釋

關于“唛酚生”一詞的詳細解釋如下:

  1. 詞義分析
    “唛酚生”的法語翻譯為“glykrésine”,但該網頁權威性較低,且未提供中文釋義。從字面拆分:

    • 唛:通常指商标或标記(如“唛頭”),但在化學領域無明确對應術語;
    • 酚:對應法語“hydroxybenzène”,即苯酚(酚類化合物);
    • 生:可能指“未加工”或化學中的“生(物質)”,但此處用法存疑。
  2. 可能的拼寫或術語錯誤
    該詞可能為以下情況的誤寫:

    • “麥酚生”:或指某種化學物質,但未檢索到權威資料;
    • “甲酚”(Cresol):常見酚類化合物,用于消毒劑;
    • “苯酚”(Phenol):基礎有機化合物,化學式C₆H₅OH。
  3. 建議
    由于當前信息可靠性不足,推薦:

    • 核實術語正确性,确認是否為“甲酚”“苯酚”等常見詞;
    • 提供化學式或應用場景以輔助判斷,例如:
      • 甲酚:$text{CH}_3text{C}_6text{H}_4text{OH}$;
      • 苯酚:$text{C}_6text{H}_5text{OH}$。

如需進一步幫助,請提供更多上下文或檢查術語拼寫。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】