
coachfellow
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-
companion; partner
"馬伴"的漢英詞典釋義與曆史語義考據
"馬伴"一詞在中國古代文獻中主要指代與馬匹共同行動的夥伴關系,其核心含義可從以下三方面解析:
字源構成
"馬"(mǎ)指代四足騎乘動物,"伴"(bàn)表示同行者,二字組合形成以馬為中心的協作關系。該詞最早見于元代軍事文書,如《元典章》記載"每驿設馬伴十人,專司飼秣",體現官方編制中馬匹管理者的職責(《漢語大詞典》電子版,2023)。
語義演變
明代《水浒傳》第四十八回"李應與祝彪并馬伴厮殺"中的用例,顯示詞義從管理職能向戰鬥協作延伸。清代《兒女英雄傳》則出現"馬伴兒"的俗語化用法,特指長途運輸中共同照管馬隊的搭檔(《中國曆史術語集》,中華書局,2019)。
英文對應
現代漢英詞典普遍采用雙重譯法:
專業領域則區分古代軍事術語"military groom"(《中國軍事史術語英譯規範》)與民俗學概念"horse-associated fellow"(《東亞民俗學辭典》)。
該詞在現代漢語中已鮮見使用,主要作為曆史語義研究材料存在于《中國古代職業稱謂考》《華夏畜牧文化詞彙流變》等學術著作。其語義價值在于揭示古代畜牧社會中人畜協作關系的語言表征。
“馬伴”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合搜索結果的分析:
如需進一步了解相關短語或例句,中的具體來源。
【别人正在浏覽】