陸上貿易英文解釋翻譯、陸上貿易的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 land borne trade
相關詞條:
1.land-bornetrade
分詞翻譯:
上的英語翻譯:
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
貿易的英語翻譯:
commerce; trade; traffic
【經】 commerce; commercial act; commercial transaction; deal
專業解析
"陸上貿易"是一個國際貿易與物流領域的專業術語,其核心含義及相關解釋如下:
一、核心定義
陸上貿易(Overland Trade)
指通過陸地運輸方式(如鐵路、公路)進行的跨境貨物買賣與運輸活動,區别于海運(Maritime Trade)或空運(Air Trade)。其核心特征包括:
- 運輸載體:依賴火車、卡車等陸路交通工具;
- 地理範圍:適用于接壤國家或區域内的貿易(如中國-歐洲的鐵路運輸);
- 貿易條款:常采用FCA(貨交承運人)、CPT(運費付至)等適用于陸運的國際貿易術語(依據國際商會《INCOTERMS® 2020》。
二、關鍵要素解析
-
運輸方式
- 鐵路運輸:時效性與運載量均衡,例如"中歐班列"已成為亞歐陸上貿易主幹道(參考中國國家鐵路集團數據;
- 公路運輸:靈活性高,適用于短途或緊急貨物運輸(如中俄邊境卡車貨運)。
-
貿易術語應用
陸上貿易需明确風險轉移節點:
- FCA術語:賣方在指定地點将貨物交付承運人後風險轉移;
- DAP術語:賣方承擔至目的地的一切風險與費用(國際商會案例庫。
-
比較優勢
維度 |
陸上貿易 vs. 海運 |
時效 |
15-20天(中歐鐵路) vs. 40-50天(海運) |
成本 |
高于海運,低于空運 |
碳排放 |
約為空運的1/10(世界銀行報告 |
三、典型應用場景
- 一帶一路倡議:中歐班列聯通中國與歐洲25國,2023年開行超1.7萬列(中國一帶一路網;
- 區域經濟合作:東盟通過陸路跨境公路網促進成員國貿易(東盟秘書處數據;
- 生鮮與電子産品:對時效敏感的貨物傾向選擇陸運(如俄羅斯向中國出口冷鍊食品)。
四、權威詞典釋義
-
《牛津商務詞典》
Overland Trade: "Commercial exchange of goods transported primarily by land-based vehicles across international borders."
(來源:Oxford Reference, 需訂閱訪問)
-
《現代漢語詞典(第7版)》
陸上貿易:通過陸路交通工具進行的國際貿易活動。
(出版單位:商務印書館)
參考資料來源
- 國際商會《國際貿易術語解釋通則® 2020》
- 中國國家鐵路集團《中歐班列發展報告》
- ICC Commercial Law Case Studies
- 世界銀行《綠色貨運政策指南》
- 中國一帶一路網官方數據
- ASEAN Connectivity Report
網絡擴展解釋
“陸上貿易”指以陸路運輸方式(如公路、鐵路等)開展的貨物或服務交易活動,其核心特征是通過陸地交通網絡完成商品流通。以下是具體解析:
-
定義與範疇
根據,該詞對應的英文為“land-borne trade”,強調貿易活動的地理載體為陸地,區别于海運、空運等形式。現代語境中,它涵蓋跨國陸路運輸(如中歐班列)、邊境貿易等場景。
-
曆史與演變
結合中“貿易”的廣義解釋(買賣或變易),陸上貿易可追溯至古代商隊(如絲綢之路),早期以駱駝、馬車為運輸工具,現代則依賴集裝箱鐵路和跨境公路網。
-
特點與限制
- 優勢:運輸成本低于空運,時效性優于海運,適合中短距離大宗貨物。
- 局限:受地理條件(如山脈、國界)和政策因素(如通關手續)影響較大。
若需更深入的曆史案例或政策分析,建議通過專業經貿詞典或國際物流報告進一步查閱。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】