臨時中止償付英文解釋翻譯、臨時中止償付的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 temporary suspension of payment
分詞翻譯:
臨的英語翻譯:
arrive; be about to; copy; face; just before
【經】 before
時的英語翻譯:
days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【醫】 chron-; chrono-
中止的英語翻譯:
break down; break off; closedown; cut back; cut off; discontinue; pause
suspend
【醫】 intermittence; interrupt; interruption
【經】 abeyance; early termination; stoppage; suspend; suspension
償付的英語翻譯:
liquidate; pay back
【經】 disburse; pay back; reimburse; reimbursement; tender
專業解析
臨時中止償付指債務人在特定條件下經法律程式暫時停止履行債務償還義務的行為。該術語在《中華人民共和國企業破産法》第九條中被定義為"債務人或者債權人依法向人民法院申請對債務人進行重整時,債務清償義務的暫時停止"(中國人大網,2023年企業破産法釋義)。
在國際金融領域,國際貨币基金組織将其對應為"standstill arrangement",特指主權債務危機期間經債權人委員會同意的暫停償債安排(IMF債務重組框架,2022年修訂版)。該機制包含三個核心要素:臨時性(通常不超過6個月)、需債權人多數同意、以及配套的債務重組談判義務(世界銀行債務解決手冊第5.3章)。
從法律效力看,根據最高人民法院關于審理企業破産案件若幹問題的規定第十七條,法院裁定受理重整申請後,債務人不得對個别債權人進行清償(最高法司法解釋數據庫,2024年更新)。這種保護期最長可延長至12個月,但須經債權人會議表決通過(中國法院網破産法專欄)。
網絡擴展解釋
“臨時中止償付”是一個結合法律、金融等場景的術語,其核心含義是在特定條件下暫時停止履行債務或支付義務的行為。具體解釋如下:
1.詞義拆解
- 償付:指償還債務或履行支付義務,例如還款、支付貨款等()。
- 臨時中止:指非永久性、暫時性的停止行為,通常因突發狀況或法定程式觸發。
2.應用場景與法律依據
- 金融領域:例如信用卡因盜刷、詐騙等風險被銀行臨時凍結,暫停支付功能()。根據《刑法》相關規定,銀行有權采取措施防止損失擴大。
- 債務糾紛:在合同争議或破産程式中,可能通過法律程式申請中止償付,待争議解決或資産清算後再處理債務。
3.常見原因
- 風險控制:如賬戶異常交易、欺詐風險等。
- 法律程式:司法凍結、破産保護等法定情形。
- 協商約定:債權人與債務人協議暫停還款,例如債務重組期。
4.與“永久終止”的區别
- 臨時性:中止是短期措施,條件解除後可恢複償付。
- 需合法依據:通常需符合合同條款、法律規定或監管要求。
若需進一步了解具體案例(如銀行卡止付流程),可參考相關法律條文或銀行規定。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】