
【電】 ramark
inner; liner; lining; neighbourhood
【法】 knot; sea mile
mark; sign
【醫】 guide; mark; marker; scale
“裡标”是漢語中一個較為罕見的複合詞,需結合構詞法及語境分析其含義。從漢英詞典角度分析,“裡”通常對應英語“inside; internal”(内部)或作為量詞“li”(傳統長度單位),而“标”可譯為“mark; sign; standard”(标記、标準)。因此,“裡标”可能指“内部标記”或基于傳統度量單位的标識系統,具體含義需參考實際使用場景。
在專業詞典中,《漢英綜合大辭典》将“裡”解釋為基層行政單位“li”(neighborhood division),而《現代漢語詞典》(第7版)定義“标”為“事物的外在特征或記號”。若将二者結合,“裡标”可能指向中國古代地方行政單位中的地理标識,例如用于劃分裡坊的界碑或戶籍管理标記。
由于“裡标”未被主流漢英詞典單獨收錄,建議參考中國社科院語言研究所《新華字典》(http://xh.5156edu.com)中“裡”與“标”的獨立詞條,或國家語委現代漢語語料庫(http://corpus.zhonghuayuwen.org)的曆史語用實例進行交叉驗證。
根據現有資料,“裡标”一詞在漢語中并非常見詞彙,可能為輸入誤差或需結合具體語境理解。以下為相關信息的分析:
“裡”的釋義():
可能的組合推測:
建議您檢查輸入準确性或補充上下文。若需查詢“裡程标”等類似詞彙,可參考交通相關權威資料。
【别人正在浏覽】