月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

接受某人投标英文解釋翻譯、接受某人投标的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 accept sb's bid

分詞翻譯:

接受的英語翻譯:

accept; receive; adopt; take in; undertake
【醫】 reception
【經】 accept; reception

某人的英語翻譯:

somebody; someone; thingamy

投标的英語翻譯:

bid; enter a bid; tender; tender for
【經】 bid; bidding; proposal; public bidding; submission of tenders
submit an offer for; tender

專業解析

漢英詞典視角:“接受某人投标”的詳細解釋

一、術語定義與核心含義

中文術語:接受某人投标

英文對應:Accept someone’s bid/tender

法律/商業定義:

指招标方(招标人)正式認可投标方(投标人)提交的投标文件,并同意與其籤訂合同的行為。此行為需滿足法定程式(如公開招标、評标合規)和合同要件(如報價、技術方案達标),具有法律約束力 。

二、動詞短語的語法與語義分析

  1. “接受” (Accept):

    • 英文釋義:To receive or agree to an offer, proposal, or bid(《牛津商務英語詞典》)。
    • 法律場景:需通過書面通知(如中标函)确認,口頭接受無效。
  2. “投标” (Bid/Tender):

    • 投标人(Bidder):提交競争性報價及方案的主體。
    • 投标文件(Bid Submission):包括技術标(方案)、商務标(報價)、資質證明等。

三、使用場景與權威示例

  1. 政府采購:

    “市政府接受A公司的污水處理項目投标,因其技術方案符合環保标準且報價最低。”(來源:《中華人民共和國招标投标法》第45條)。

  2. 國際工程招标:

    “The contract was awarded after the client accepted the bid from the consortium.”(來源:FIDIC《施工合同條件》第1.1.6款)。

四、法律效力與關鍵條件


權威參考文獻來源:

  1. 《元照英美法詞典》(2023版),“Acceptance of Bid”條目。
  2. 牛津大學出版社,《牛津商務英語詞典》(第3版)。
  3. 中國法制出版社,《中華人民共和國招标投标法釋義》。
  4. 國際咨詢工程師聯合會(FIDIC),《Conditions of Contract for Construction》(2017版)。

網絡擴展解釋

“接受某人投标”是指在招投标過程中,招标方經過評審後,同意并采納某一投标人(賣方)提交的投标文件,确認其符合招标要求并最終選定為合作方的行為。以下是具體解釋:

1.基本定義

2.法律依據

3.流程與條件

4.注意事項

“接受某人投标”是招投标流程中的關鍵環節,既體現招标方對投标方案的認可,也需嚴格遵循法律規定和程式要求。如需進一步了解招投标細則,可參考《招投标法》及相關司法解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】