結節白紋英文解釋翻譯、結節白紋的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 strlae alba tuberis
分詞翻譯:
結節的英語翻譯:
node; nodus; nub; nubble; protuberance; tuber; tubercle; tuberosity
【醫】 node; nodositas; nodosity; nodus; noeud; tuber; tubercle; tubercula
tuberculum
白紋的英語翻譯:
【醫】 lineae albicantes; striae albicantes; striae atrophicae
專業解析
結節白紋(jiéjié báiwén)是皮膚科領域描述的一種體征組合,指皮下組織出現可觸及的硬結,同時伴隨皮膚表面白色條紋狀病變。從漢英詞典角度分析,該術語可拆解為:
- 結節:對應英文"nodule",指直徑大于1厘米的實體性皮損,觸診質地堅硬。根據《默克診療手冊》,皮膚結節可能由代謝産物沉積、良性增生或惡性腫瘤引起。
- 白紋:譯為"leukotrichia"或"white striae",特指皮膚表面呈線狀分布的脫色斑紋。哈佛醫學院附屬醫院皮膚科研究指出,此類紋路可能與膠原纖維斷裂、局部微循環障礙有關。
在臨床實踐中,結節白紋可見于兩種典型情況:
- 硬斑病(Morphea):美國風濕病學會将此類局部性硬皮病列為可能誘因,表現為皮膚硬化伴萎縮性白紋
- 瘢痕性病變:英國皮膚科醫師協會臨床指南提及,深度創傷愈合過程中可能出現結節樣增生與線性瘢痕
需注意該體征需與結節性硬化症(Tuberous Sclerosis)的白斑表現進行鑒别診斷,後者具有特征性葉片狀脫色斑。建議出現相關症狀者通過皮膚鏡檢測或組織活檢明确病理性質。
網絡擴展解釋
關于“結節白紋”這一表述,目前醫學領域尚未将其作為固定術語使用。結合“結節”的通用定義和“白紋”可能的影像學關聯,以下是綜合分析:
一、結節的基本概念
結節是醫學上對局部異常組織的描述,通常指體積較小(直徑一般≤3cm)的實質性腫塊,具有以下特點:
- 形态特征:圓形/類圓形硬塊,邊界可清晰或模糊。
- 發生部位:可出現在皮膚(如皮脂腺囊腫)、腺體(如甲狀腺、乳腺)及内髒器官(如肺、肝髒)。
- 性質判斷:約95%為良性,但需通過影像特征(如CT值、邊緣形态)和病理活檢确認良惡性。
二、“白紋”的可能關聯
根據影像學檢查特征推測可能指:
- 影像表現:在CT/X光片中,實性結節因密度較高會顯示為白色區域(如肺結節常呈白色高密度影)。
- 紋理特征:部分結節内部可能出現鈣化、纖維化等組織改變,在影像中呈現白色條紋狀結構,但需結合具體病例分析。
三、注意事項
建議發現結節後:
- 定期隨訪觀察生長速度(如肺結節3-6個月複查CT)
- 直徑>8mm或邊緣毛刺狀的結節建議穿刺活檢
- 皮膚結節如短期增大、破潰需警惕惡變
注:若“白紋”特指特定病症(如皮膚紋理改變),建議提供更詳細的檢查報告以便準确解讀。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】