
【經】 basic variance
basic; essence
difference; differentia; discrepancy; divergence; diversity
【醫】 disparity
【經】 variance; variation
"基本差異"在漢英詞典中的核心釋義為"fundamental difference",指事物之間存在的根源性、結構性或本質層面的區别。該術語在學術研究和跨文化比較領域具有重要應用價值,以下從三個維度進行專業解析:
哲學範疇定義 作為哲學基礎概念,"fundamental difference"指事物本體屬性中不可調對立特征(來源:Stanford Encyclopedia of Philosophy)。例如笛卡爾提出的"心物二元論"中,意識與物質的本質差異構成其理論基石。
語言學研究框架 在對比語言學領域,該術語描述語言系統間的結構性分歧。如漢語的意合特征與英語的形合體系差異,被Halliday系統功能語法列為語言類型學研究的核心課題(來源:Cambridge University Press)。
跨文化交際應用 Hofstede文化維度理論将"fundamental cultural differences"量化為六個評估指标,其中權力距離指數(PDI)在東西方文化比較中呈現顯著差異值(來源:Hofstede Insights)。如中國80分與英美35分左右的對比數據,揭示深層文化邏輯的分野。
術語辨析需注意與"basic difference"的語義梯度差異:前者強調不可簡化的本質區别,後者多指基礎層面的顯性差異。在學術寫作中,Linguistic Society of America建議優先使用"fundamental"表述系統性理論差異。
“基本差異”通常指兩個或多個事物之間最根本、本質性的區别,而非表面的、次要的不同。以下是詳細解釋:
核心定義
與次要差異的區别
應用場景
識别方法
若需具體領域的專業解釋,建議補充相關語境或學科背景,以便提供更精準的解讀。
【别人正在浏覽】