教義的英文解釋翻譯、教義的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
doctrinal
相關詞條:
1.creedal
例句:
- 教義的教義的,學說的,教誨的,主義的
Characterized by, belonging to, or concerning doctrine.
- 神秘教義的解釋者堅持或傳播神秘教義的人
One who holds or spreads mystical doctrines.
- 異端學說與已得到承認的宗教信仰相矛盾的觀點或學說,尤指已立誓信教或受過洗禮的教徒對羅馬天主教教義的異議或否認
An opinion or a doctrine at variance with established religious beliefs, especially dissension from or denial of Roman Catholic dogma by a professed believer or baptized church member.
- 信仰 * 的,依據 * 的相信 * 教義的或以 * 教義為基礎的
Believing in or based on the doctrine of predestination.
分詞翻譯:
教義的英語翻譯:
creed; teaching; tenet
專業解析
在漢英詞典中,"教義的的"作為形容詞性短語,通常對應英文翻譯為"doctrinal",指與宗教教義或學說體系直接相關的内容。根據權威詞典解釋:
-
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)将其定義為"relating to a doctrine or doctrines",強調其作為宗教理論體系核心指導原則的屬性,例如"doctrinal differences between Christian denominations"(基督教各教派間的教義差異)。
-
陸谷孫主編的《中華漢英大詞典》指出該詞可延伸至"涉及特定思想體系的規範性内容",如"Marxist doctrinal principles"(馬克思主義的教義原則),這種用法常見于哲學和社會科學領域。
-
外研社《現代漢英詞典》特别标注其詞源來自拉丁語"doctrinalis",在宗教語境中特指"經院神學體系中的權威教導",例如天主教要理問答中的"doctrinal formulations"(教義闡述)。
該詞在跨文化翻譯中需注意語境差異,英語使用時多限于宗教、法律等正式文本,而漢語語境可擴展至意識形态領域。劍橋英語詞典網絡版建議,當涉及不同宗教比較時,宜采用"doctrinal comparison"的學術表達方式。
網絡擴展解釋
“教義”指某一宗教或思想體系所信奉的核心道理與宗旨,通常包含神學理論、道德準則及實踐規範。以下是詳細解釋:
-
基本定義
教義(拼音:jiào yì)指宗教或學派所宣揚的核心理念,包括對宇宙、人生、神靈等問題的系統性解釋。例如佛教的“四聖谛”、基督教的“三位一體”等。
-
曆史演變
- 早期含義:南北朝時期,“教義”涵蓋儒家禮教思想。如南朝梁代任昉提到“弘宣教義”,指推廣禮教宗旨。
- 宗教化發展:唐代以後,逐漸專指宗教理論。如沈約稱佛教教義以“慈悲”為本,道教通過儀範修訂完善教義體系。
-
核心特征
- 神聖性:被視為不可違背的真理,如基督教教義中的“原罪”概念。
- 系統性:構成完整的信仰體系,例如道教通過神仙譜系和承傳曆史強化教義。
- 實踐指導:影響信徒行為規範,如佛教通過教義引導修行者“放空頭腦”以達開悟。
-
應用與示例
- 宗教領域:伊斯蘭教《古蘭經》中的教義規定社會法則,基督教教義塑造中世紀歐洲神權中心思想。
- 文化影響:教義常成為文學藝術主題,如但丁《神曲》融合基督教教義與古典文化。
-
造句參考
- “佛陀的教義強調通過否定世俗欲望實現解脫。”
- “道教儀範經修訂後,教義更加注重神仙譜系和道德實踐。”
如需深入探讨具體宗教的教義體系,可參考權威宗教典籍或學術研究文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】