
【法】 arrogate; arrogation
overstep one's authority
adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【計】 fetch
【醫】 recipe; superscription
僭取(jiàn qǔ)是一個漢語詞彙,其核心含義指以不正當手段強行奪取本不屬于自己的權力、地位或名分,強調行為的越權性與非法性。在漢英詞典中,該詞通常對應英文動詞“usurp”。
非法奪取權力/地位
指通過武力、陰謀等手段強行占據本應屬于他人(尤指君主、上級)的統治權、職位或頭銜。
英文對應:to usurp the throne/power(僭取王位/權力)
例: “叛軍首領僭取了王位,引發内戰。”
(The rebel leader usurped the throne, sparking civil war.)
冒用名分或權利
超越自身權限,盜用他人身份、頭銜或法律權利,常涉及欺詐或侵權行為。
英文對應:to usurp a title/identity/right(僭取頭銜/身份/權利)
例: “他僭取貴族身份騙取信任。”
(He usurped a noble title to gain trust.)
詞源與語義強度
“僭”本義為“超越本分”,“取”強調主動奪取。英文 “usurp” 源自拉丁語 usurpare(非法占有),隱含暴力性、非正義性,與 “assume”(承擔,中性)或 “inherit”(繼承,合法)形成對比。
《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary)
定義:Usurp: to take power or position illegally or by force.(非法或以武力奪取權力或地位)
牛津詞典官網(需訂閱訪問)
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:超越本分,冒用名義或權力。
中國社會科學院語言研究所編纂,商務印書館出版。
《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)
對 “usurpation” 的解釋:The unlawful encroachment or assumption of power or authority.(對權力或職權的非法侵占或僭越)
Thomson Reuters 法律數據庫(付費資源)
正确用例:
“權臣僭取朝政,架空君主。”(The minister usurped state affairs, sidelining the monarch.)
“冒名者僭取他人專利成果。”(The impostor usurped others’ patent achievements.)
常見誤用:
× “他僭取了父親的遺産。”(應使用“繼承 [inherit]”或“侵占 [seize]”)
√ “他僞造遺囑,僭取繼承權。”(強調非法冒用權利)
漢語 | 英文 | 語義差異 |
---|---|---|
篡奪 | seize | 側重暴力奪取,可與 “usurp” 互換 |
盜用 | misappropriate | 特指財物或資源的非法占用 |
冒用 | impersonate | 假冒身份,不涉及權力争奪 |
“僭取”在漢英對譯中需緊扣“非法強占權力/名分” 的核心義,優先選用“usurp” 以确保語義準确性,并避免與一般性“奪取”詞彙混淆。
“僭取”是一個書面用語,指以超越自身地位或權限的方式冒名取得、竊取不應擁有的權力、地位或物品。以下是詳細解釋:
詞義構成
典型語境
相關詞彙
文獻依據
高權威來源如《漢典》指出,“僭”在古籍中多與虛僞、冒用相關,如《左傳》中“僭而無征”(),可佐證“僭取”的貶義色彩。
如需具體例句或更詳細的曆史用例,建議查閱《漢語大詞典》等專業辭書。
【别人正在浏覽】