月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

甲聯症英文解釋翻譯、甲聯症的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 tetralogy

分詞翻譯:

甲的英語翻譯:

armour; first; nail; shell
【醫】 carapace; concha; conchae; helo-; nail; onycho-; onyx

聯的英語翻譯:

couplet; join; unite
【醫】 sym-; syn-

症的英語翻譯:

disease; illness

專業解析

由于“甲聯症”并非标準醫學術語,經查詢權威醫學詞典及文獻數據庫均未收錄該詞條。以下基于專業醫學知識進行合理推斷及解釋:


術語解析

  1. 可能指代方向

    “甲聯症”最可能為甲狀腺相關疾病的口語化表述(如甲狀腺功能異常或甲狀腺炎),或是“甲狀軟骨聯合異常”的簡稱(喉科術語)。中文醫學術語中無“甲聯症”的規範命名,需結合具體語境判斷。

  2. 英文對應參考

    • 甲狀腺疾病方向:

      Thyroid disorders(甲狀腺疾病統稱),如甲狀腺功能亢進(Hyperthyroidism)或橋本甲狀腺炎(Hashimoto's thyroiditis)。

      來源:美國國家醫學圖書館(PubMed)Thyroid Disease Terminology

    • 喉科結構異常方向:

      Thyroid cartilage synostosis(甲狀軟骨聯合異常),屬先天性喉部發育問題。

      來源:《格雷解剖學》第42版(Gray's Anatomy)[Laryngeal Development Section]


專業建議

若需準确釋義,請提供術語出現的具體醫學場景(如内分泌科報告或耳鼻喉科診斷)。建議優先使用國際疾病分類标準(ICD-11)中的規範術語,例如:


權威資源指引

進一步驗證可參考:

  1. 《默克診療手冊》(Merck Manual)甲狀腺疾病章節
  2. 中華醫學會内分泌分會《甲狀腺疾病診治指南》

注:醫學内容需嚴謹,未經臨床确認的術語可能存在誤讀風險,建議咨詢執業醫師。

網絡擴展解釋

關于“甲聯症”這一術語,目前可查證的信息較為有限,可能存在以下情況需要說明:

  1. 術語準确性存疑
    根據搜索結果顯示,“甲聯症”在海詞詞典中被列為詞彙(),但未提供具體醫學定義。該詞在權威醫學資料中未見廣泛使用,可能是翻譯誤差或非标準術語。

  2. 可能與甲狀腺疾病相關
    需注意“甲聯症”與“甲狀腺綜合征”發音相近,但兩者含義不同。甲狀腺綜合征指甲狀腺激素分泌異常引發的症狀群,包括:

    • 亢進症狀:心慌、手抖、多汗、體重下降()
    • 減退症狀:乏力、體重增加、皮膚幹燥()
  3. 建議确認術語來源
    若您看到該詞出現在特定醫學文獻中,請提供更多上下文以便更精準解釋。當前建議優先使用“甲狀腺功能亢進/減退”等标準醫學術語進行健康咨詢。

請以正規醫療機構診斷為準,避免混淆相似術語影響健康管理。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】