月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假見證英文解釋翻譯、假見證的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 false witness

分詞翻譯:

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

見證的英語翻譯:

testimony; witness

專業解析

"假見證"在漢英法律術語中對應"false witness"或"perjury",指在司法程式中故意提供不實證言的行為。根據《中華人民共和國刑法》第305條規定,在刑事訴訟中作僞證将構成僞證罪,可處三年以下有期徒刑或拘役(來源:中國人大網《刑法》)。

該術語的英文對應詞"perjury"源自拉丁語"perjurium",在《元照英美法詞典》中被定義為"在宣誓後故意就重要事實作虛假陳述"(來源:元照法律詞典)。美國《模範刑法典》第241.1條同樣規定,作僞證者将構成三級重罪(來源:美國法律學會官網)。

在司法實踐中需同時滿足三個要件:①陳述内容與案件有實質性關聯;②陳述人明知内容虛假;③陳述時具有法定作證資格(如經宣誓程式)。該行為不僅破壞司法公正,根據《民事訴訟法》第111條,民事訴訟中的僞證者還将面臨罰款或司法拘留(來源:最高人民法院司法案例庫)。

比較法研究顯示,英國《1911年僞證法》将僞證罪刑期定為最高七年監禁,加拿大《刑事法典》第131條則規定最高十四年監禁,反映出不同法系對該罪行的量刑差異(來源:英國立法官網、加拿大司法部數據庫)。

網絡擴展解釋

“假見證”指故意提供虛假的證詞或信息,冒充真實事實的行為,常見于法律、道德或宗教語境。以下是詳細解釋:

一、核心定義

二、表現形式

  1. 完全虛構:編造不存在的事件或細節(如陷害他人的虛假指控)()。
  2. 部分真實但誤導:選擇性地陳述事實,隱藏關鍵信息,使聽者産生錯誤認知(例如誇大自身成就或貶低他人)()。
  3. 模糊表述:使用模棱兩可的語言、阿谀奉承或閃爍其詞,間接達到欺騙目的()。

三、社會與道德影響

四、語言與文化對應

五、現代語境下的延伸

在信息時代,假見證可能表現為網絡謠言、僞造經曆(如虛假名人故事)或利用片面信息操控輿論()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】