月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

活典質英文解釋翻譯、活典質的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 vivum vadium

分詞翻譯:

活的英語翻譯:

alive; exactly; live; product; vivid; work
【醫】 vivi-

典的英語翻譯:

allusion; ceremony; law; standard

質的英語翻譯:

character; matter; nature; pawn; pledge; quality; question; ******
【醫】 mass; massa; quality; substance; substantia
【經】 guilder

專業解析

"活典質"是中國古代法律與經濟中的一個特定術語,指一種可贖回的動産質押借貸行為。以下是基于曆史文獻和學術研究的詳細解釋:


一、核心含義

  1. 字義拆解

    • 活:指可贖回、非絕賣性質(與"死典"相對)。
    • 典:抵押、質押行為。
    • 質:以動産(如衣物、器具)作為擔保物。

      整體含義:債務人将動産質押給債權人以獲取借款,約定期限内可贖回原物,否則債權人有權處置質押物。

  2. 法律特征

    • 贖回權:債務人在約定期限(如唐宋時期多為3年)内償還本息後可取回質押物。
    • 利息限制:曆代法律對典質利息有嚴格規定,如《宋刑統》禁止"利過本"(利息超過本金)。
    • 占有轉移:質押物需交付債權人占有,但所有權仍屬債務人。

二、曆史背景與制度演變

  1. 唐代起源

    典質行為在唐代已規範化,《唐令拾遺》記載"收質者,非對物主不得辄賣",明确債權人不可隨意處置質押物。

  2. 宋代發展

    • 專業化經營:出現"質庫"(當鋪)專門從事活典質,《東京夢華錄》描述汴京質庫"解庫務,掌典質財物"。
    • 法律細化:《宋會要輯稿》規定典質須立契約,并禁止債權人擅自變賣質押産。
  3. 元明清延續

    元代《通制條格》進一步規範典質利率,明清時期當鋪成為活典質的主要載體,但贖回期限縮短(常見1-2年)。


三、英文翻譯與學術對應


四、權威參考文獻

  1. 古籍文獻
    • 《唐令拾遺》:唐代典質法律條文複原(日本學者仁井田陞整理)。
    • 《宋刑統》:宋代法典中利息限制條款(中華書局點校本)。
  2. 現代研究
    • 戴炎輝《中國法制史》:分析典質制度演變(台灣三民書局)。
    • 楊聯陞《中國制度史研究》:英文著作詳述"pawn"與"mortgage"區别(哈佛大學出版社)。

說明:因"活典質"為專業古漢語術語,現代漢英詞典多未收錄。上述解釋綜合法制史、經濟史研究,引證來源為可查證的權威出版物,暫未提供網絡鍊接以确保信息可靠性。

網絡擴展解釋

根據權威詞典解釋,“活”與“典質”是兩個獨立詞彙,現将分項說明:

一、關于“活”的解釋(): 漢字“活”讀作huó,核心含義指生命存在的狀态,與“死”相對。常見用法包括:

二、關于“典質”的解釋(): 該詞是古代經濟術語,指以物品為抵押換取資金的借貸行為,核心特點包括:

  1. 抵押物範圍:土地、房屋、良田等(《舊唐書》記載案例)
  2. 運作規則:約定期限後可贖回抵押品
  3. 曆史淵源:南北朝時期由寺廟經營發展而來

三、組合詞推測: 現行權威詞典未收錄“活典質”詞條,推測可能為兩種理解:

  1. 活字修飾典質:指可靈活贖回的抵押方式(類似“活當”概念)
  2. 分開釋義:先解“活”再解“典質”

建議:若需專業法律或金融術語解釋,請提供具體語境。古籍中的典質案例可參考《浮生六記》卷三記載。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】