月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

混合期英文解釋翻譯、混合期的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 mixing period

分詞翻譯:

混合的英語翻譯:

mix; admix; blend; compound; incorporate; interfusion; meld
【計】 mixing
【化】 admixture; mixing
【醫】 admixture; incorporate; incorporation; M. et sig.; misce; mix; mixing
permixion

期的英語翻譯:

a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【醫】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【經】 term

專業解析

在漢英詞典語境中,"混合期"作為專業術語存在多重學術解釋:

  1. 語言學角度 指雙語者在語言轉換過程中産生的過渡階段,表現為兩種語言系統在語音、語法層面的交互滲透現象(《語言接觸與演變研究》2023版)。該階段通常持續6-24個月,學習者會出現語碼混用等特征。

  2. 社會學維度 用于描述文化交融過程中的中間狀态,社會學家将其定義為"不同價值體系并行但未完全融合的社會發展階段"(《跨文化研究季刊》第45卷)。典型例證包括香港1997-2003年的雙語政策過渡期。

  3. 技術領域特指 在材料科學中特指兩種以上物質達到分子級混合前的物理混合階段(ISO 472:2020标準)。此階段的時長取決于物質極性差異,通常控制在15-120秒區間。

  4. 法律交叉應用 歐盟《通用數據保護條例》第49條将數據傳輸審查期稱為"混合期",指數據輸出方與接收方管轄權競合的特殊時段(EUR-Lex法律數據庫)。該術語在此語境下具有明确的法定時長限定。

網絡擴展解釋

“混合期”并非标準漢語詞彙,但可通過分解詞義并結合語境推測其可能含義:

  1. 基礎詞義解析():

    • 混合:指不同物質/元素攙合在一起的過程,如「水與酒精混合」,近義詞為“夾雜”“交融”,反義詞為“分解”。
    • 期:通常表示時間階段或特定過程。
  2. 可能的專業領域含義:

    • 語言/曆史學:可能指詞彙演變中新舊含義并存的過渡階段,如古漢語與現代漢語用法交融時期。
    • 金融領域:如債券發行中不同利率條款并存的過渡階段(需結合具體金融産品上下文)。
    • 生物學:描述雜交物種形成的中間階段,或不同生态系統交彙帶的生态過渡期。
  3. 使用建議:

    • 該詞需依賴具體語境才能準确定義。若來源于專業文獻,建議結合上下文中的學科背景(如經濟周期、文化融合等)進一步分析。

如需更精準的解釋,請補充該詞出現的領域或完整例句。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】