月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

混合進料英文解釋翻譯、混合進料的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 mixed feeding

相關詞條:

1.parallelfeeding  

分詞翻譯:

混合的英語翻譯:

mix; admix; blend; compound; incorporate; interfusion; meld
【計】 mixing
【化】 admixture; mixing
【醫】 admixture; incorporate; incorporation; M. et sig.; misce; mix; mixing
permixion

進料的英語翻譯:

【化】 charg(ing) stock; charge-in; feed; input material

專業解析

在漢英詞典及工程領域中,“混合進料”(Mixed Feed)指将兩種或多種不同的原料按特定比例混合後,共同輸入至加工系統(如反應器、分離裝置或生産線)的過程。其核心在于通過原料組合優化反應效率、産物質量或成本控制。以下是詳細解析:


一、術語定義與場景

  1. 中文釋義

    “混合”強調物理或化學性質的原料組合,“進料”指将物料輸送至處理單元的操作。常見于化工、生物燃料、食品加工等領域,例如:

    • 生物柴油生産中混合植物油與甲醇;
    • 石化行業将重油與輕質原油混合以改善裂解性能。
  2. 英文對應詞

    • Mixed Feed:通用術語,強調多種原料的集成輸入。
    • Blended Feedstock:特指為優化性質而調配的混合原料(如能源領域)。

二、技術要點與目的

  1. 優化反應條件

    混合不同沸點或反應活性的原料可平衡反應溫度與速率。例如,在催化裂化中混合輕/重原油,避免局部過熱(參考《煉油工藝學》,中國石化出版社)。

  2. 成本與資源利用

    低價原料與高活性物料混合,降低生産成本。如乙醇生産中混合玉米與纖維素原料(美國能源部報告 DOE/GO-102016-4871)。


三、權威來源參考

  1. 工程标準

    • 《化工工藝設計手冊》(第五版)第3章“物料混合與輸送”,明确混合進料的均質化要求。
    • ISO 1998-1:2008《石油原料術語》定義“blended feedstock”為可控比例的混合進料系統。
  2. 行業應用

    • 中國生物柴油産業聯盟指出,混合進料(廢棄油脂+甲醇)可提升轉化率至92%以上(來源:CBDA技術白皮書)。
    • 美國化學工程師協會(AIChE)期刊《Industrial & Engineering Chemistry Research》多篇研究驗證混合進料對催化效率的影響。

四、漢英對照關鍵概念

中文術語 英文術語 應用示例
混合進料比例 Mixed Feed Ratio 甲醇與油脂摩爾比 6:1
進料均質化 Feed Homogenization 防止分層,确保反應穩定性
多原料協同效應 Synergistic Feed Effect 纖維素與澱粉共發酵提高乙醇産率

通過跨原料的物性互補與流程集成,混合進料技術已成為提升工業過程經濟性與可持續性的核心策略。

網絡擴展解釋

“混合進料”是一個在不同領域有具體應用的專業術語,其核心含義是将多種原料或成分按一定比例或方式混合後投入生産流程。以下是詳細解釋:

1.化工領域

在化工生産中,混合進料主要指多種原料的混合處理工藝。例如:

2.飼料加工領域

指将多種飼料原料混合後直接用于飼喂:

3.其他工業應用

基礎詞義

“混合”指不同物質的摻和(如液體與固體混合),強調物理或化學結合;“進料”則指向生産系統輸入原料的過程。因此,“混合進料”可理解為将多種原料混合後輸入生産環節的技術或方法。

如需了解具體領域(如化工設備參數或飼料配方),建議參考專業文獻或行業标準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】