月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

混凝土貯槽英文解釋翻譯、混凝土貯槽的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 concrete pond

分詞翻譯:

混凝土的英語翻譯:

concrete
【化】 concrete
【醫】 concrete

貯槽的英語翻譯:

【化】 storage sump

專業解析

混凝土貯槽(hùnníngtǔ zhùcáo)是一種用于儲存液體或松散物料的固定式構築物,其核心特征是由混凝土(通常為鋼筋混凝土)建造而成。以下是其詳細解釋:

一、術語構成與定義

  1. 混凝土(Concrete)

    指由水泥、骨料(砂、石)和水按比例混合硬化後形成的人造石材,具有抗壓強度高、耐久性好的特點,是土木工程中最常用的建築材料之一。

    行業标準譯法參考:Concrete (ASTM C125)

  2. 貯槽(Storage Tank)

    指專門設計用于容納液體(如水、化學溶液)或散裝固體物料(如谷物、礦粉)的容器或池體結構。區别于管道或反應器等流動設備,其核心功能是靜态儲存。

    專業術語對照:Storage Tank/Reservoir (ASME Boiler and Pressure Vessel Code)

  3. 複合定義

    混凝土貯槽(Concrete Storage Tank) 即采用混凝土澆築成型的永久性儲運設施。其設計需滿足承重、防滲及耐腐蝕要求,常見類型包括圓形、矩形地下水池或地面儲罐。

二、核心特征與功能

三、權威參考資料

  1. 設計規範

    《給水排水工程構築物結構設計規範》(GB 50069)明确規定了混凝土貯槽的荷載計算、裂縫控制及耐久性設計要求。

    鍊接:中國工程建設标準化協會官網(需登錄查閱)

  2. 工程案例

    三峽工程永久船閘輸水系統采用巨型混凝土貯槽結構,單槽容積達23,000m³,其防滲技術獲國家科技進步獎(中國水利水電科學研究院,2009)。

    來源:CNKI《水利學報》論文庫

  3. 國際标準

    ACI 350《Environmental Engineering Concrete Structures》針對廢水處理混凝土貯槽的耐化學腐蝕性能提出材料配比與施工準則。

    鍊接:American Concrete Institute官網(www.concrete.org)

注:因部分文獻數據庫需權限訪問,建議通過高校圖書館或标準出版機構獲取完整文本。實際工程需嚴格遵循所在地域的設計規範與施工規程。

網絡擴展解釋

混凝土貯槽是一種用于儲存液體、半流體或散裝物料的工程結構,常見于冶金、化工、環保等領域。以下從定義、結構、材料和應用等方面進行詳細解釋:

  1. 基本定義與功能
    混凝土貯槽是以混凝土為主要材料建造的容器,主要用于貯存液體原料(如工業廢水、化學溶液)或固體散料(如礦石、焦炭)。其核心功能是防滲漏、耐腐蝕和長期承重。根據,“貯槽”與“儲槽”為同一概念,均指代儲存設備。

  2. 結構特點

    • 複合層結構:現代混凝土貯槽常采用現澆混凝土層與耐腐蝕塑膠膜殼體複合而成,塑膠膜層通過無紡布或纖維布與混凝土粘接,增強抗滲性。
    • 模塊化設計:塑膠膜殼體由多片層片密封連接,便于施工和維護,外側模闆通過夾具固定層片,确保結構穩定性。
  3. 材料與施工

    • 材料選擇:主體為混凝土,内襯塑膠膜層以應對腐蝕性介質;非金屬材料(如纖維布)可提升耐久性。
    • 施工流程:包括模闆安裝、塑膠膜層固定、混凝土澆築等步驟,通過槽下篩分和稱量系統實現物料精準管理。
  4. 應用場景
    主要用于高爐原料貯存(如礦石、焦炭)、化工液體儲存及環保污水處理等場景,需配合槽下運輸系統完成物料輸送。

若需進一步了解具體施工工藝或行業标準,可參考的施工結構說明或的學術文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】