
muddleheaded
confuse; dark; dim; dusk; faint; muddled
deaf; hard of hearing
"昏聩的"是一個漢語形容詞,在漢英詞典中通常對應英文翻譯為"senile; muddle-headed",指因年老或思想混亂導緻判斷力衰退的狀态。該詞具有以下三層語義特征:
生理機能衰退
《現代漢語詞典》(第7版)漢英版指出,其核心含義是"年老耳聾眼花,頭腦遲鈍",例如"昏聩無能的管理者"對應"a senile and incompetent administrator"。牛津大學出版社《Oxford Chinese Dictionary》将其解釋為"mentally confused due to old age",強調年齡因素導緻的認知障礙。
決策判斷失誤
《新世紀漢英大詞典》補充其引申義為"對事物認識模糊,決策錯誤",如"昏聩的軍事策略"可譯為"muddle-headed military tactics"。該用法常見于曆史文獻評價統治者失職,參考《中華漢英大詞典》中"朝廷昏聩"的例句翻譯"the muddle-headed imperial court"。
道德層面的批判
商務印書館《應用漢語詞典》漢英對照版特别說明,該詞帶有貶義色彩,暗含"因私欲蒙蔽而喪失原則"的批判意味。例如"昏聩貪婪的官僚體系"在《中國關鍵詞》雙語對照系列中譯作"corrupt and senile bureaucracy"。
“昏聩”是一個漢語詞語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
“昏聩”讀作hūn kuì,本義指眼花耳聾,引申為頭腦糊塗、不明是非、判斷力低下,常用來形容人愚昧無能或神志不清的狀态。
若需進一步了解古籍原文或例句出處,可參考相關文獻或權威詞典。
【别人正在浏覽】