月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

混紡英文解釋翻譯、混紡的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 cospinning

相關詞條:

1.cospinning  2.blending  3.blendedspinning  

例句:

  1. 那件混紡的确良襯衣花了我九塊錢。
    That mixed dacron shirt cost me nine yuan.
  2. 這件衣服是純羊毛的,還是羊毛與尼龍混紡的?
    Is this garment made of pure wool, or of wool mixed with nylon?
  3. 羅紋織物一種羊毛的或羊毛混紡的柔軟的、有羅紋的織物,一般用來制作女裝
    A soft, ribbed cloth of wool or a wool blend, usually used for dresses.

分詞翻譯:

混的英語翻譯:

get along with; goof; mix; confuse; muddle along; pass for

紡的英語翻譯:

slub; spin

專業解析

混紡(Blended Fabric)指将兩種或兩種以上不同種類的紡織纖維按特定比例混合後紡制成紗線,再織造成面料的過程及成品。該工藝結合了不同纖維的物理特性,旨在優化織物的性能、外觀或降低成本。

一、核心定義與工藝

二、材料組合與特性

常見混紡組合及優勢: |纖維組合 |核心優勢|典型應用| |--------------------|---------------------------------------|--------------------------| | 棉+滌綸(CVC) | 透氣吸濕+抗皺耐磨 | 襯衫、工裝| | 羊毛+腈綸| 保暖性+輕量化防蛀| 毛衣、大衣面料| | 麻+粘膠纖維| 天然涼爽感+柔順垂墜| 夏季休閑裝|

三、功能價值

  1. 性能優化

    滌棉混紡提升抗皺性(棉纖維強度低,滌綸彌補缺陷)。

  2. 成本控制

    天然纖維(如羊毛)與合成纖維(如尼龍)混紡降低原料價格(來源:國際紡織經濟研究機構 Textile Economics Bureau)。

  3. 特殊功能開發

    阻燃纖維與棉混紡用于防護服,平衡安全性與舒適度(來源:産業用紡織品期刊 Journal of Industrial Textiles)。

四、行業應用

權威參考:

  1. 纖維混紡技術原理詳見《紡織材料學》(姚穆主編,中國紡織出版社)
  2. 國際紡織術語标準:ISO 2076:2021《紡織品-纖維名稱》
  3. 生态混紡趨勢:Sustainable Apparel Coalition Higg Index 認證體系

網絡擴展解釋

混紡是指将兩種或兩種以上不同纖維(如天然纖維與化學纖維)混合紡織而成的工藝或産品。以下是詳細解釋:

一、基本定義

  1. 工藝與産品
    混紡既指混合纖維的紡織工藝,也指由此制成的面料。例如滌棉混紡(滌綸+棉)或毛滌混紡(羊毛+滌綸)。

  2. 纖維類型
    混合的纖維可以是天然纖維(棉、毛、絲、麻)與化學纖維(滌綸、腈綸等),或不同化學纖維的組合。


二、核心特點

  1. 性能優勢
    混紡結合了不同纖維的特性,例如天然纖維的透氣性、吸濕性,以及化學纖維的耐磨性、抗皺性。

  2. 經濟性
    通過混合價格較高的纖維(如羊毛)與低成本纖維(如滌綸),可降低生産成本。


三、常見類型與用途

  1. 典型混紡面料

    • 滌棉布:65%-67%滌綸+棉,兼具挺括與吸濕性,適合日常服裝。
    • 天絲棉:天絲(環保纖維)與棉混紡,柔軟且透氣,多用于夏季衣物。
    • TR面料:滌綸與人造棉混紡,常用于西裝、外套。
  2. 季節適應性
    混紡面料的舒適度取決于成分。例如,含滌綸較多的面料透氣性較差,夏季可能悶熱;而天然纖維占比高的混紡更涼爽。


四、其他延伸含義

在漢語中,“混紡”也比喻事物或人的混雜狀态,如“團隊成員的背景混紡,需加強協作”。


如需了解具體混紡比例或工藝公式(如混紡比計算),可參考紡織專業資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】