回避英文解釋翻譯、回避的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
avoid; evade; parry; obviate; runaround; shy away; sidestep; slide over
【經】 avoidance
相關詞條:
1.obviate 2.evite 3.sidestep 4.slideover 5.balkat 6.fencewith 7.runaround 8.debarb 9.parry 10.shyaway 11.shiftoff 12.avoidance 13.keepawayfrom 14.skirt 15.avoid 16.putby
例句:
- 【諺】智者熱愛真理,愚者回避真理。
Wise men love truth, whereas fools shun it.
- 這個講話回避了所有的敏感的問題。
The speech skirted round all the sensitive questions.
- 我們大家不要回避棘手的問題。
Let's not skirt round the awkward questions.
- 男孩們回避了我們的問題。
The boys shied away from our questions.
- 這篇演講非常令人失望,它回避了所有主要的問題。
The speech was most disappointing; it skirted round all the main questions.
分詞翻譯:
回的英語翻譯:
answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
避的英語翻譯:
avoid; prevent
專業解析
"回避"的漢英詞典釋義與跨領域應用
"回避"在漢英對照語境中具有多維度含義。《現代漢英詞典》将其核心釋義歸納為:
- 動詞:避開或躲避(對應英文"avoid/evade"),例如:"回避敏感問題"可譯為"avoid sensitive issues"。
- 法律術語:利益沖突時的退出義務(對應英文"recuse"),如法官因利益關系需"回避案件審理",即"recuse oneself from a case"。
專業領域延伸解釋:
- 心理學:指個體為避免焦慮而采取的行為策略(如"avoidance coping"),常見于壓力管理研究。
- 司法實踐:中國《刑事訴訟法》第29條規定審判人員回避情形,與英美法系"judicial recusal"制度形成術語對應。
- 職場倫理:國際标準化組織ISO 37001強調"利益沖突回避"(conflict of interest avoidance)作為反腐敗管理核心要求。
網絡擴展解釋
“回避”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:
1. 基本含義
指有意識地避開、繞開某人或某事。例如:
- 在對話中回避敏感話題
- 刻意回避與同事發生沖突
- 車輛緊急回避障礙物
2. 法律術語
特指司法程式中相關人員因利害關系需退出案件處理。包括:
- 法官/仲裁員主動申請回避
- 當事人申請相關人員回避
- 涉及親屬、利益關聯等法定回避情形
3. 心理學概念
描述兩種心理現象:
- 回避型人格:表現為社交抑制、自我否定
- 回避應對機制:面對壓力時選擇逃避而非解決問題
4. 語言學特征
- 詞性:及物動詞(需接賓語)與不及物動詞兼用
- 近義詞辨析:比“躲避”更具策略性,比“逃避”更中性
- 反義詞:直面、正視、應對
5. 應用場景延伸
- 風險管控中的風險回避策略
- 攝影構圖時的視角回避技巧
- 職場溝通中的沖突回避方法
該詞在不同領域的使用都包含主觀能動性的選擇,強調基于特定考量(如公平性、心理健康、效率等)作出的避讓決策。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】