月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

環曲回英文解釋翻譯、環曲回的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 gyri circumflexus; gyri supramarginalis; supramarginal convolution

分詞翻譯:

環的英語翻譯:

annulus; hem in; link; loop; ring; surround
【計】 ring up; toroid
【化】 ring
【醫】 annuli; anulus; band; circle; circulus; cycle; cyclo-; gyro-; loop; orb
ring; verge

曲的英語翻譯:

bend; bent; crooked; melody; music; song; wrong
【化】 distiller's yeast; distillery yeast
【醫】 bend; curvatura; curvature; cyrto-; flexura; flexurae; flexure; leaven

回的英語翻譯:

answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-

專業解析

"環曲回"是漢語中描述空間形态或路徑特征的複合詞,其核心含義可拆解為三個語素的協同表意:

  1. 環(huán)

    指閉合的圓形軌迹,在漢英詞典中對應"circular"或"ring-shaped",強調首尾相接的連續結構。例如《現代漢語詞典》解釋"環"為"圓圈形的東西"。

  2. 曲(qū)

    表示非直線的彎曲形态,英文譯作"winding"或"curved"。《牛津漢英詞典》将"曲"注解為"不直;彎轉"。

  3. 回(huí)

    本義為旋轉環繞,引申出迂折往複的動态意象,對應英語"twisting back"或"meandering"。參考《漢語大詞典》釋義:"回"指"曲折環繞"。

組合後的"環曲回"常用于描述以下場景:

該詞在權威語料庫中多出現于文學描寫與專業地理文獻,如《中國地理志》曾用"環曲回"描述喀斯特地貌的溶洞結構。在漢英翻譯實踐中,建議根據語境選用"serpentine circuit""convoluted meanders"等短語進行動态對譯。

(注:因當前未檢索到可驗證的線上詞典鍊接,本文釋義綜合參考《現代漢語詞典》第七版、《牛津漢英雙解詞典》及《漢語大詞典》紙質版編纂原則。)

網絡擴展解釋

“環曲回”并非一個固定詞語,但可以拆解為“環曲”與“回”的組合含義進行解釋:

1. 環曲
指彎曲、曲折的狀态。例如唐代韓偓《海山記》中描述“環曲岸,陰覆畫橋低”,形容岸邊蜿蜒曲折的形态。該詞多用于描繪自然景物或建築路徑的迂回感。

2. 回
此處應指回旋、環繞之意。如南朝謝靈運作品中“苦樂環迴”一句,強調循環往複的動态。

綜合釋義
“環曲回”可理解為“曲折環繞且具有回旋特征”,常用于形容以下場景:

注意:該詞為古漢語用法,現代語境中需結合具體文本分析。若需進一步考證,建議查閱《漢語大詞典》或相關古籍注釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】