月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

化膿熱英文解釋翻譯、化膿熱的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 suppurative fever

分詞翻譯:

化膿的英語翻譯:

fester; gather head; maturate; purulence; rankle; suppurate
【醫】 diapyesis; ecpyesis; maturate; maturation; purulence; pyesis; pyosis
suppurate; suppuration

熱的英語翻譯:

ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【醫】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-

專業解析

化膿熱(Pyogenic Fever)是醫學領域描述由細菌感染引發化膿性炎症并伴隨發熱症狀的醫學術語。以下從漢英詞典角度對其含義進行專業解釋:

一、中文釋義

化膿熱

指因化膿性細菌(如金黃色葡萄球菌、鍊球菌等)侵入人體組織,引發局部或全身性化膿性感染,并伴有持續性或間歇性發熱的病理狀态。其核心特征為:

  1. 感染源:細菌産生毒素和酶導緻組織壞死、液化,形成膿液。
  2. 發熱機制:細菌代謝産物或炎症介質(如白細胞介素-1、腫瘤壞死因子)作用于體溫調節中樞。
  3. 臨床表現:局部紅腫熱痛、膿液形成,伴寒戰、高熱(可達39–40℃)及白細胞計數顯著升高。

二、英文對應術語

Pyogenic Fever

三、臨床關聯與擴展

化膿熱并非獨立疾病,而是繼發于多種感染性疾病的症候群,常見于:

  1. 局部感染:膿腫(皮膚、内髒)、化膿性骨髓炎、化膿性關節炎等。
  2. 全身感染:膿毒症(Sepsis)、細菌性心内膜炎等。

    在當代醫學中,“化膿熱”一詞已逐步被更精确的術語取代,如膿毒症(Sepsis),強調感染引發的全身炎症反應及器官功能障礙。


權威參考來源:

  1. Dorland's Illustrated Medical Dictionary(《道蘭氏醫學詞典》), 32nd Edition, Elsevier.
  2. 《實用内科學》(第15版),人民衛生出版社,林果為等主編。
  3. World Health Organization (WHO). International Classification of Diseases, 11th Revision (ICD-11) - Sepsis coding guidelines.

網絡擴展解釋

“化膿熱”并非标準醫學術語,可能指化膿性感染伴隨的發熱症狀。以下是詳細解釋:

一、化膿的定義 化膿是因細菌感染導緻局部組織壞死液化,形成膿液的過程。常見症狀包括紅腫、疼痛、局部溫度升高及膿液分泌。

二、發熱機制 化膿性感染中,細菌釋放毒素或機體免疫反應産生内源性緻熱原(如白介素-1β、腫瘤壞死因子α),刺激下丘腦體溫調節中樞引發發熱。

三、熱型特點 不同感染程度可能導緻不同熱型:

  1. 稽留熱:體溫持續39-40℃達數日,見于嚴重感染如敗血症。
  2. 間歇熱:體溫驟升後快速降至正常,反複發作,常見于局部化膿性感染。
  3. 回歸熱:高熱與無熱期交替出現,可能與慢性化膿病竈有關。

四、伴隨症狀

五、應對建議 若出現持續發熱或化膿症狀,需及時就醫。治療包括抗生素控制感染,膿腫形成後可能需切開引流。

注:發熱類型需結合具體病情判斷,建議通過血常規、細菌培養等檢查明确感染源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】