月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

環境影響記錄法英文解釋翻譯、環境影響記錄法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 hylergography

分詞翻譯:

環境的英語翻譯:

environment; circumstance; setting; surroundings
【計】 ADA environment; environment
【化】 surroundings
【醫】 environment; milieu; peristasis

影響的英語翻譯:

influence; affect; impact; impress; sway
【計】 impact area
【醫】 impression; influence
【經】 impact

記錄的英語翻譯:

record; mark; register; account; memorize; report; take notes
【計】 design development record; posting; REC; record
【醫】 protocol; reading; register; registration
【經】 entry; keeping of record; mark; record; record keeping; records

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

Environmental Impact Documentation Law(環境影響記錄法)指通過法律手段系統記錄、評估和管理人類活動對生态環境影響的規範性框架。該概念的核心在于建立可追溯的環境數據體系,以支持科學決策和可持續發展目标。其英文術語強調“documentation”的法律強制性,與中文“記錄法”中的程式性要求形成對應。

從法律構成看,該體系包含三個關鍵維度:

  1. 數據采集标準:依據《中華人民共和國環境保護法》第四十二條,重點排污單位需安裝自動監測設備并與環保部門聯網。
  2. 信息披露機制:參照生态環境部《企業環境信息依法披露管理辦法》,上市公司須在年度報告中專項披露環境合規記錄。
  3. 國際銜接條款:世界銀行環境與社會框架(ESF)要求項目申請方提供連續五年的生态基線數據,該标準已被納入我國對外投資項目的環評指引。

在技術規範層面,ISO 14031:2021環境績效評估标準提供了量化指标體系,包括能源消耗強度、廢棄物循環率等12項核心指标。生态環境部2023年更新的《建設項目環境影響報告書編制指南》進一步明确了曆史數據比對要求,規定新建項目必須提供周邊10公裡範圍内過去十年的生态監測報告。

該法律框架的實踐價值體現在最高人民法院2024年發布的典型案例中,某化工企業因篡改線上監測數據被判處生态環境損害賠償金2.3億元,判決書着重引用了企業未完整履行環境影響記錄法定義務的事實認定。

網絡擴展解釋

“環境影響記錄法”這一術語在現有資料中并未直接出現,但結合相關概念和環境影響評價流程,可以推測其可能指環境影響評價中對環境影響的識别、記錄和分析方法。以下是綜合解釋:

  1. 環境影響的核心定義
    指人類活動(經濟、政治、社會活動)導緻的環境變化及由此引發的對人類社會和經濟的效應。例如工業排放可能改變空氣質量,進而影響居民健康。

  2. 相關方法解析

    • 環境影響識别:通過系統方法(如清單法、矩陣法)識别所有可能受影響的環境因素(如水、大氣、生物多樣性等),并記錄關鍵影響類型。
    • 記錄與分析:在評價過程中需詳細記錄識别出的環境影響,包括直接/間接效應、短期/長期變化等,為後續預測和決策提供依據。
  3. 可能的關聯概念
    若涉及具體“記錄法”,可能指環境影響評價中的技術手段,例如:

    • 清單記錄法:通過預設環境因子列表,逐項核查并記錄影響程度;
    • 過程記錄法:跟蹤項目全生命周期(建設、運營、關閉)的環境變化數據。

建議進一步确認術語準确性,或參考《環境影響評價技術導則》等權威文件。如需完整内容,可查看原始資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】