
in a state of anxiety
惶惶(huáng huáng)是漢語中表示心理狀态的形容詞,其核心語義為“因擔憂或恐懼而心神不甯”。根據《現代漢語詞典》第七版,該詞屬于書面語體,常見于“惶惶不可終日”“惶惶不安”等四字格表達中。
從漢英對照角度看,牛津大學出版社《牛津漢英詞典》将其譯為"perturbed"或"agitated",強調因外界壓力産生的持續焦慮。例如:“股市震蕩令投資者惶惶不安”(The stock market turmoil left investors in a state of agitation)。
該詞的曆時語義演變顯示,東漢許慎《說文解字》中“惶”字本義為“急也”,宋代《廣韻》擴展為“恐懼貌”。現代漢語中常與“惑”“恐”等語素組合,構成“惶惑”“惶恐”等近義詞,但“惶惶”更側重持續性的心理波動。
在語用層面,北京大學漢語語言學研究中心語料庫顯示,“惶惶”多用于描述群體性焦慮,如:“疫情消息使市民惶惶不安”(Epidemic news has left citizens in a state of anxiety)。相較之下,英語對應詞"restless"更多指個體行為表現,而漢語“惶惶”側重心理狀态描述。
“惶惶”是一個漢語形容詞,主要用于描述人心神不甯、恐慌不安的狀态。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
如需更完整的曆史用例或語言學分析,可參考《世說新語》《廣雅》等古籍(來源見、9、11)。
【别人正在浏覽】