月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

後屈束英文解釋翻譯、後屈束的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 fasciculi retroflexus; habenulopeduncular tract; Meynert's bundle
Meynert's fasciculi; Meynert's fasciculus; tract of Meynert

分詞翻譯:

後屈的英語翻譯:

retroversion
【醫】 postexion; retroflex; retroflexio; retroflexion

束的英語翻譯:

bind; bundle; colligate; faggot; fagot; restrain; sheaf; tie; truss
【計】 beam
【醫】 beam; bundle; Fasc.; fasciculi; fasciculus; fasicle; tract; tractus
【經】 bundle

專業解析

後屈束 (Hòu Qū Shù) 是解剖學和神經科學領域的專業術語,指脊髓内一條特定的神經纖維束(傳導通路)。其核心含義可分解為:

  1. 術語構成與直譯:

    • 後 (Hòu / Posterior): 指位置,表示在身體或結構的背面或後方。
    • 屈 (Qū / Flexion): 指運動,表示關節的彎曲動作,使相連的兩部分夾角減小。
    • 束 (Shù / Fasciculus / Tract): 指結構,表示由功能相似的神經纖維聚集形成的束狀結構。
    • 直譯: “後方的、負責彎曲(動作)的神經纖維束”。
  2. 專業定義與功能: 後屈束是位于脊髓後索 (Dorsal Column) 内側部的一條下行傳導通路。它主要起自前庭神經核 (Vestibular Nuclei),特别是内側前庭脊髓束的延伸或相關部分,下行于脊髓同側。其主要功能是調控軀幹和頸部肌肉的張力與運動,特别是與維持姿勢和進行後屈(向後彎曲)動作相關的肌肉。它參與将前庭系統(負責平衡)的信息傳遞給脊髓運動神經元,協調身體對抗重力、保持直立以及執行向後彎曲動作(如仰頭、挺胸、後仰)所需的肌肉活動。來源:Terminologia Anatomica (國際解剖學名詞委員會), Gray's Anatomy (《格氏解剖學》)。

  3. 解剖位置與重要性: 後屈束位于脊髓白質的後索,緊鄰中線。作為姿勢調節和特定運動控制通路的一部分,它對維持身體平衡和完成特定方向的運動(尤其是脊柱後伸)至關重要。損傷此束可能影響相應的運動控制和姿勢穩定性。來源:National Library of Medicine (美國國家醫學圖書館) 相關神經解剖學資源。

  4. 臨床關聯: 理解後屈束的解剖和功能對于神經科醫生和康複醫師診斷與治療涉及平衡障礙、姿勢控制異常或特定運動(如後屈)受限的神經系統疾病(如前庭系統病變、脊髓損傷)具有重要意義。來源:Principles of Neural Science (《神經科學原理》)。

  5. 完整英文對應術語: 後屈束的标準英文對應術語是Posterior Fasciculus 或更常指代其功能的Medial Vestibulospinal Tract (内側前庭脊髓束),後者更精确地描述了其起源和功能。來源:Terminologia Anatomica。

網絡擴展解釋

關于“後屈束”一詞,目前未檢索到權威定義或相關領域的明确解釋。可能原因如下:

  1. 術語準确性存疑
    該詞可能是生僻詞、專業術語誤寫(如“束”或為“術”“屬”等同音字混淆),或方言/特定語境下的表達。例如:

    • “後屈”常用于描述關節向後彎曲的動作(如頸椎後屈);
    • “束”可能指韌帶、肌腱等限制活動的結構,但組合成“後屈束”無普遍釋義。
  2. 可能的推測方向
    若屬解剖學或運動科學領域,或與以下内容相關:

    • 脊柱/關節結構:如限制過度後屈的韌帶(如項韌帶);
    • 康複訓練術語:某些訓練動作的别稱;
    • 日文詞彙直譯:需确認原詞拼寫(如“後屈束”在日語中是否另有含義)。
  3. 建議

    • 核對詞語來源及上下文,确認是否存在拼寫/翻譯誤差;
    • 補充使用場景(如醫學文獻、體育訓練等),以便進一步分析;
    • 嘗試查詢專業詞典或咨詢相關領域人士。

若您能提供更多背景信息,可協助進一步精準解讀。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】