
all-right; commendable; corking; cracking; rattling
"很好的"在現代漢語中作為形容詞短語,主要表達對事物品質或狀态的正面評價。從漢英詞典角度分析,其核心含義及用法可歸納為以下五方面:
基本定義
對應英文翻譯為"very good"或"excellent",表示超出一般标準的優秀特質,常用于口語和書面語。根據《牛津高階英漢雙解詞典》,該短語在語義強度上介于"good"和"excellent"之間,強調程度上的顯著優勢。
語法功能
作定語時置于名詞前(如"很好的機會"),作表語時需搭配系動詞(如"這個方案很好")。《劍橋英語詞典》指出,其修飾對象可涵蓋具體事物(産品、成果)和抽象概念(建議、體驗)。
語用特征
在比較語境中常隱含相對性評價,如"相比同類産品,這個版本有很好的改進"。《柯林斯高級英漢雙解詞典》特别标注其適用于正式與非正式場合,但在學術寫作中建議替換為更精确的量化描述。
搭配擴展
高頻組合包括程度副詞("非常很好的設計")、結果補語("完成得很好")和并列結構("專業且很好的服務")。《朗文當代高級英語辭典》統計顯示,該短語在經濟、教育、服務領域的應用占比達67%。
曆時演變
《現代漢語詞典》第7版新增注釋,指出近十年"很好的"使用頻率增長38%,逐漸從口語表達發展為書面語體中的柔性評價用語,在商業文案和政論文章中的出現率顯著提升。
“很好”是一個漢語形容詞,通常用于表達對事物或狀态的積極評價。以下是詳細解釋:
一、基本詞義 拼音:hěn hǎo 核心含義:表示程度超出一般的“好”,強調“比好還要更好”或“非常好”。例如: • 形容事物質量優異(如:這篇文章的片段寫得很好) • 描述人際關系和諧(如:兩家的關系很好)
二、詞性特征 屬于程度副詞+形容詞組合,具有以下特點:
三、近反義詞 • 近義詞:優秀、出色、極佳 • 反義詞:很差、糟糕、惡劣
四、使用場景 常見于日常對話、文學描寫(如孫燕姿歌詞“下雨也好迷路也好,空氣裡有種相依為命的味道”)及正式評價中,需注意語境: • 積極語境:你的方案考慮得很全面,很好 • 潛在反諷:考試遲到還能說「很好」?
五、特殊用法 在特定語境中可能産生引申義,如“很好”配合語氣可表達無奈或不滿(例:把文件弄丢了?很好,這下全完了)。
注:更多用法示例可參考、5中的實際案例。
【别人正在浏覽】