
hail-fellow
好友在漢英詞典中的核心釋義為close friend(親密的朋友),指關系深厚、彼此信任的夥伴。其含義可從以下三方面詳細解析:
好友直譯為"good friend" 或"close friend",強調情感親密度高于普通朋友(acquaintance)。
權威依據:
情感紐帶
指長期互相信任、支持的情感聯結,近似confidant(知己)。例如:"他是我的多年好友,分享所有秘密。"
來源:《現代漢語詞典》(第7版)将"好友"定義為"交情深厚的朋友"。
社交信任度
區别于普通社交關系(如同事、同學),好友需通過時間考驗,體現為mutual trust(相互信任)與loyalty(忠誠)。
依據:韋氏詞典(Merriam-Webster)将 "friend" 的深層關系描述為 "one attached to another by affection or esteem"(因情感或尊重而聯結的人)。
中文例句 | 英文對應表達 |
---|---|
添加微信好友 | Add someone as a WeChat friend |
生死之交的好友 | A life-and-death friend |
好友聚會 | Gathering of close friends |
綜合定義:
好友(hǎo yǒu)是漢語中描述親密互信的人際關系 的詞彙,其英語對等概念需結合語境選擇close friend(強調情感親密度)、good friend(通用友好關系)或confidant(強調信任)。這一關系以情感投入(emotional investment) 和長期穩定性(long-term stability) 為核心特征。
(注:因部分中文辭書未提供線上權威鍊接,來源僅标注名稱;英文詞典來源均采用現行有效頁面。)
“好友”是一個漢語詞彙,通常指代人際關系中較為親密、信任的夥伴。以下是詳細解析:
指關系密切、情感融洽的夥伴,強調彼此間的信任與情感聯結。例如:“他們是多年好友,常一起旅行。”
書面表達中,“好友”比“朋友”更具溫度;正式場合可替換為“友人”以顯莊重。若需列舉好友類型,可參考“發小”“閨蜜”“忘年交”等細分詞彙。
【别人正在浏覽】