月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

海員法英文解釋翻譯、海員法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 law of mariners

分詞翻譯:

海員的英語翻譯:

mariner; sailor; seaman
【法】 sailor; sea farer; seafarer; seafaring man; seaman

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

海員法 (Hǎiyuán Fǎ) - Seafarers' Act / Maritime Labour Law

術語定義 (Term Definition)

"海員法" 是規範海員(船員)在船舶上工作的權利、義務、勞動條件、職業保障及管理制度的法律體系總稱。其核心在于保障海上從業者的合法權益,同時明确船東責任,維護航運安全和秩序。英文通常譯為"Seafarers' Act" 或"Maritime Labour Law",國際公約層面則對應《2006年海事勞工公約》(Maritime Labour Convention, 2006,簡稱MLC 2006)。


核心内容與法律框架 (Core Content & Legal Framework)

  1. 主體適用範圍

    適用于所有商業船舶上的海員(船長、駕駛員、輪機員、水手、服務人員等),涵蓋勞動合同籤訂、薪資支付、工作時間、休息休假、醫療福利、社會保險等勞動權益。

  2. 關鍵保障條款

    • 工作條件:明确最低年齡限制(通常滿16周歲)、健康标準、安全培訓要求。
    • 勞動報酬:規定工資按時足額支付、加班補償标準及遣返費用承擔方。
    • 生活保障:要求船舶提供適居的起居艙室、膳食供應及醫療設施。
    • 社會保障:強制船東為海員投保工傷保險、意外傷害險等,部分國家納入養老保險體系。
  3. 國際公約銜接

    中國《海員法》的制定充分參考《2006年海事勞工公約》(MLC 2006),該公約由國際勞工組織(ILO)制定,被譽為全球海員的"權利法案"。中國于2015年批準該公約,相關内容已納入《中華人民共和國船員條例》《中華人民共和國海上交通安全法》等國内法。


國際公約背景 (International Convention Context)

《2006年海事勞工公約》(MLC 2006)是當前全球海員權益保護的基石性文件,由國際勞工組織(ILO) 頒布,旨在統一各國海員勞動标準。公約涵蓋五大核心領域:

  1. 最低年齡與健康證明
  2. 就業協議與薪酬保障
  3. 船上起居艙室與娛樂設施
  4. 醫療、福利及社會保障
  5. 投訴與執法機制

中國通過修訂《船員條例》等法規履行公約義務,例如規定海員勞動合同必須明确薪資結構、休假權利及遣返條件(《船員條例》第20-24條)。


權威參考來源 (Authoritative References)

  1. 國際勞工組織(ILO)
  2. 中華人民共和國交通運輸部
    • 《中華人民共和國船員條例》修訂解讀:

      www.mot.gov.cn

  3. 中國海事局

注:本文依據國際公約與中國現行海事法規綜合釋義,法律適用以官方文本為準。

網絡擴展解釋

“海員法”是專門針對海員職業權益、職責及管理規範的法律體系,其核心在于保障海員合法權益并規範航運企業行為。以下是詳細解釋:

1.定義與核心内容

2.與中國《船員法》的區别

3.立法現狀與争議

4.相關概念補充

如需進一步了解國際海員法案例或中國立法進展,可查閱、4、5的原始來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】