月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貝尼埃氏癢疹英文解釋翻譯、貝尼埃氏癢疹的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Besnier's prurigo

分詞翻譯:

貝的英語翻譯:

seashell; shellfish
【醫】 bel

尼的英語翻譯:

Buddhist nun; priestess

埃的英語翻譯:

angstrom; dust
【化】 angstrm
【醫】 angstrom; tenthmeter

氏的英語翻譯:

family name; surname

癢疹的英語翻譯:

prurigo
【醫】 prurigo; scabies sicca papulosa

專業解析

貝尼埃氏癢疹(Besnier's Prurigo) 是皮膚病學中的一個曆史性術語,現已被更精确的醫學術語所取代。其核心含義和現代對應關系如下:

  1. 術語定義與演變

    該名稱源自19世紀法國皮膚病學家歐内斯特·貝尼埃(Ernest Besnier),最初用于描述一種伴有劇烈瘙癢的慢性濕疹樣皮疹。現代醫學已明确其本質為特應性皮炎(Atopic Dermatitis, AD)的嚴重亞型或特定表現,尤其指反複發作的丘疹、結節伴頑固性瘙癢的慢性病程。國際疾病分類(ICD-11)中已采用"特應性皮炎"作為标準診斷名稱。

  2. 臨床特征

    • 典型症狀:皮膚幹燥、紅斑、滲出性丘疹/結節,伴劇烈瘙癢,搔抓後易形成苔藓樣變和色素沉着
    • 好發部位:四肢伸側(如肘窩、腘窩)、頸部和面部
    • 高危人群:特應性體質患者(常合并過敏性鼻炎、哮喘或IgE升高)
    • 病程特點:慢性複發性,冬季易加重,部分患者有家族遺傳傾向
  3. 病理機制

    屬于2型炎症反應主導的免疫異常疾病,涉及皮膚屏障缺陷(如絲聚蛋白基因突變)和免疫調節失衡(Th2細胞因子IL-4/IL-13異常活化)。瘙癢機制與神經感覺纖維敏化及IL-31等瘙癢介質釋放相關。

  4. 現代診療标準

    診斷需符合Hanifin-Rajka标準或英國特應性皮炎診斷标準,主要依據包括:

    • 慢性複發性瘙癢性皮炎
    • 典型皮損分布模式
    • 個人或家族特應性疾病史
    • 血清IgE升高或嗜酸性粒細胞增多

權威參考文獻來源:

  1. 國際權威皮膚病學教材《Rook's Textbook of Dermatology》(第9版)第8章"特應性皮炎"系統闡述該病演變史及臨床表現
  2. 世界變态反應組織(WAO)白皮書《特應性皮炎的國際共識》定義診斷标準
  3. 《中華皮膚科雜志》指南《中國特應性皮炎診療指南(2020版)》詳述亞洲人群特征
  4. 美國國家醫學圖書館(PubMed)收錄文獻:Besnier's prurigo revisited: A historical perspective on atopic dermatitis

注:因術語更新,臨床建議使用"特應性皮炎"進行文獻檢索以獲取最新研究進展。

網絡擴展解釋

關于“貝尼埃氏癢疹”,目前公開的醫學文獻中并未明确标注這一名稱,推測可能存在以下兩種關聯:

  1. 可能與“特應性皮炎”相關
    根據曆史文獻,法國皮膚科醫生Émile Besnier曾詳細描述過特應性皮炎(又稱遺傳過敏性濕疹)的皮膚表現,如慢性瘙癢、屈側部位(如肘窩、膝蓋後側)的丘疹或結節。這類症狀與中提到的“慢性炎症性皮膚病”特征吻合,可能被部分文獻稱為“貝尼埃氏癢疹”。

  2. 或為癢疹的特定亞型
    癢疹本身包含多種類型(如結節性癢疹、妊娠癢疹等),貝尼埃氏癢疹可能是以研究者命名的罕見亞型,主要表現為劇烈瘙癢、風團樣丘疹,發病機制與免疫異常或過敏反應相關,需結合病理檢查确診。

建議:若出現疑似症狀,請盡早就診皮膚科,通過專業檢查(如活檢、過敏原測試)明确診斷。日常需避免抓撓,保持皮膚濕潤,減少刺激性食物攝入。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】