
"顧及"在漢英詞典中的核心釋義為to take into account或to consider,強調在行動或決策時對相關因素、他人感受或潛在後果的考量。其含義包含以下層次:
基本含義與翻譯對照
指在行事時考慮到、注意到某些因素(如他人利益、客觀條件)。
例:他做事從不顧及他人感受。
→ He never considers others' feelings when acting.
語境中的延伸意義
在具體使用中,"顧及"常隱含權衡取舍,即因關注某方面而可能忽略其他:
例:他忙于工作,顧不上家庭。
→ He was too busy with work to attend to his family.
例:她批評時很直接,毫不顧及情面。
→ She criticized directly without sparing anyone's feelings.
權威詞典釋義參考
根據《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary)的定義:
顧及(gùjí):動 take into consideration; have regard for; make allowance for.
例句:他必須顧及所有可能性。
→ He must take all possibilities into account.
近義辨析與典型搭配
"考慮"(consider)側重思考過程,"顧及"(take into account)強調實際影響決策或行為。
文化内涵與使用場景
該詞常體現中式思維中的集體意識與人際和諧,如:
例:政策制定需顧及社會各階層的需求。
→ Policy-making must take into account the needs of all social strata.
注:本文釋義綜合參考《牛津英漢漢英詞典》(ISBN: 978-7-100-11846-3)及《現代漢語詞典》(第7版)的權威定義,例句經漢英翻譯實踐驗證。如需線上來源,可查閱牛津詞典官網(需訂閱)或劍橋詞典的對應詞條。
“顧及”是一個動詞,指在行動或思考時考慮到、照顧到某些因素或對象,強調對多方因素的關注與平衡。以下是詳細解析:
多用于書面語或正式語境,如政策制定(“顧及民生”)、文學描述(“顧及功名”)等,體現對複雜關系的權衡。
【别人正在浏覽】