月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

骨複折術英文解釋翻譯、骨複折術的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 anarrhexis

分詞翻譯:

骨的英語翻譯:

bone; character; framework; skeleton; spirit
【醫】 bone; ossa; osteo-

複的英語翻譯:

again; answer; compound; duplicate; resume; turn over
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; re-

折術的英語翻譯:

【醫】 plication; reefing; replication

專業解析

骨複折術(英文:Fracture Reduction)是骨科治療骨折的核心技術,指通過手法或手術操作,将斷裂、移位的骨折斷端恢複到正常或接近正常的解剖位置,為骨折愈合創造必要條件的過程。其詳細含義可從以下三方面闡釋:

  1. 定義與目的

    該術語由“骨”(bone)、“複”(restore/reposition)、“折”(fracture)、“術”(procedure)構成,直譯為“恢複骨折位置的技術”。其核心目标是矯正骨折導緻的畸形、恢複骨骼的連續性和力線,确保肢體功能重建。根據《外科學》定義,複位質量直接影響愈合效果與遠期功能。

  2. 操作分類

    • 閉合複位(Closed Reduction):非手術方式,通過牽引、旋轉等手法使斷端對齊,需X線輔助确認位置。適用于穩定性骨折,如桡骨遠端骨折。
    • 切開複位(Open Reduction):手術暴露骨折部位,直視下清除嵌入組織并精确複位,常結合内固定(如鋼闆、螺釘)。用于複雜骨折(如關節内骨折、粉碎性骨折)。
  3. 治療意義

    解剖複位(完全恢複原位置)或功能複位(允許輕微移位但保證功能)是骨折愈合的基礎。美國骨科醫師學會(AAOS)指出,複位可解除神經血管壓迫風險,并恢複關節面的平整性,預防創傷性關節炎。術後需輔以固定(石膏、内固定)維持複位狀态。


權威參考來源:

  1. 人民衛生出版社《外科學(第9版)》, 2018.
  2. 中華醫學會骨科學分會《骨折複位固定原則專家共識》, 2020.
  3. Mayo Clinic: Fracture Reduction Procedures
  4. AAOS OrthoInfo: Fracture Treatment Principles
  5. Wheeless' Textbook of Orthopaedics: Reduction Techniques

網絡擴展解釋

“骨複折術”并非标準醫學術語,可能為以下兩種情況的誤寫或理解偏差:

  1. 骨折複位術(正确術語) 指通過手法或手術将斷裂的骨頭恢複到正常解剖位置的過程,分為:
  1. 截骨矯形術(可能被誤解的情況) 針對畸形愈合的陳舊性骨折,需重新打斷錯位骨骼并進行矯正的手術,常用于關節畸形修複。

建議注意術語準确性,若涉及具體醫療場景,請提供更多上下文以便更精準解釋。标準骨折治療流程通常包含複位、固定、康複三階段。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】